Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 9 / Mantra 17

40 Mantra
9/17
Devata- बृहस्पतिर्देवता Rishi- नाभानेदिष्ठ ऋषिः Chhand- जगती, Swara- निषादः
Mantra with Swara
ते नो॒ऽअर्व॑न्तो हवन॒श्रुतो॒ हवं॒ विश्वे॑ शृण्वन्तु वा॒जिनो॑ मि॒तद्र॑वः। स॒ह॒स्र॒सा मे॒धसा॑ता सनि॒ष्यवो॑ म॒हो ये धन॑ꣳ समि॒थेषु॑ जभ्रि॒रे॥१७॥

ते। नः॒। अर्व॑न्तः। ह॒व॒न॒श्रुत॒ इति॑ हवन॒ऽश्रुतः॑। हव॑म्। विश्वे॑ शृ॒ण्व॒न्तु॒। वा॒जि॑नः। मितद्र॑व॒ इति॑ मि॒तऽद्र॑वः। स॒ह॒स्र॒सा इति॑ स॒हस्र॒ऽसाः। मे॒धसा॒तेति॑ मे॒धऽसा॑ता। स॒नि॒ष्यवः॑। स॒हः। ये। धन॑म्। स॒मि॒थेष्विति॑ सम्ऽइ॒थेषु॒। ज॒भ्रि॒रे ॥१७॥

Mantra without Swara
ते नोऽअर्वन्तो हवनश्रुतो हवँविश्वे शृण्वन्तु वाजिनो मितद्रवः । सहस्रसा मेधसाता सनिष्यवो महो ये धनँ समिथेषु जभ्रिरे ॥

ते। नः। अर्वन्तः। हवनश्रुत इति हवनऽश्रुतः। हवम्। विश्वे शृण्वन्तु। वाजिनः। मितद्रव इति मितऽद्रवः। सहस्रसा इति सहस्रऽसाः। मेधसातेति मेधऽसाता। सनिष्यवः। सहः। ये। धनम्। समिथेष्विति सम्ऽइथेषु। जभ्रिरे॥१७॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- (য়ে) যাহারা (অর্বন্তঃ) জ্ঞানবান্ (হবনশ্রুতঃ) গ্রহণীয় শাস্ত্রসকলকে শোনে (বাজিনঃ) প্রশংসিত বুদ্ধিমান (মিতদ্রবঃ) শাস্ত্রযুক্ত বিষয় প্রাপ্ত হয় (সহস্রসাঃ) অসংখ্য বিদ্যার বিষয় সেবন করে এবং (সনিষ্যবঃ) স্বীয় আত্মাকে সুন্দর ভক্তিকারী রাজপুরুষ (মেধসাতা) সমাগমের দানে যুক্ত (সমিথেষু) সংগ্রামে (নঃ) আমাদের বড় (ধনম্) ঐশ্বর্য্যকে (জভ্রিরে) ধারণ করে সেই (বিশ্বে) সব বিদ্বান্গণ আমাদের (হবম্) পঠন-পাঠন হইতে ঘটিত বোধ শব্দ এবং বাদী প্রতিবাদীর বিবাদকে (শৃণ্বন্তু) শুনুক ॥ ১৭ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- যে রাজপুরুষগণ আমাদের নিকট হইতে কর গ্রহণ করে তাহারা নিরন্তর আমাদের রক্ষা করিবে নতুবা কর লইবে না বা আমরাও তাহাদেরকে কর দিব না । এই কারণে প্রজার রক্ষা এবং দুষ্টদিগের সহ যুদ্ধ করিবার জন্যই কর দেওয়া উচিত অন্য কোন প্রয়োজন হেতু নয়–ইহা নিশ্চিত ॥ ১৭ ॥
Subject
প্রজাজনাঃ স্বরক্ষার্থমেব করং দদ্যুস্তদর্থমেব রাজজনা গৃহ্ণন্তু নান্যথেত্যাহ ॥ প্রজাগণ নিজেদের রক্ষার্থে কর প্রদান করিবে এবং এইজন্য রাজপুরুষ গ্রহণ করিবে অন্যথা নহে – এই বিষয় পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
তে নো॒ऽঅর্ব॑ন্তো হবন॒শ্রুতো॒ হবং॒ বিশ্বে॑ শৃণ্বন্তু বা॒জিনো॑ মি॒তদ্র॑বঃ । স॒হ॒স্র॒সা মে॒ধসা॑তা সনি॒ষ্যবো॑ ম॒হো য়ে ধন॑ꣳ সমি॒থেষু॑ জভ্রি॒রে ॥ ১৭ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
তে ন ইত্যস্য নাভানেদিষ্ঠ ঋষিঃ । বৃহস্পতির্দেবতা । জগতী ছন্দঃ । নিষাদঃ স্বরঃ ॥