Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 5 / Mantra 10

43 Mantra
5/10
Devata- वाग्देवता Rishi- गोतम ऋषिः Chhand- ब्राह्मी उष्णिक्, Swara- ऋषभः
Mantra with Swara
सि॒ह्यसि सपत्नसा॒ही दे॒वेभ्यः॑ कल्पस्व सि॒ह्यसि सपत्नसा॒ही दे॒वेभ्यः॑ शुन्धस्व सि॒ह्यसि सपत्नसा॒ही दे॒वेभ्यः॑ शुम्भस्व॥१०॥

सि॒ꣳही। अ॒सि॒। स॒प॒त्न॒सा॒ही। स॒प॒त्न॒सहीति॑ सपत्न॒ऽसही। दे॒वेभ्यः॑। क॒ल्प॒स्व॒। सि॒ꣳही। अ॒सि॒। स॒प॒त्न॒सा॒ही। स॒प॒त्न॒स॒हीति॑ सपत्नऽस॒ही। दे॒वेभ्यः॑। शु॒न्ध॒स्व॒। सि॒ꣳही। अ॒सि॒। स॒प॒त्न॒सा॒ही। स॒प॒त्न॒स॒हीति॑ सपत्नऽस॒ही। दे॒वेभ्यः॑। शु॒म्भ॒स्व॒ ॥१०॥

Mantra without Swara
सिँह्यसि सपत्नसाही देवेभ्यः कल्पस्व सिँह्यसि सपत्नसाही देवेभ्यः शुन्धस्व सिँह्यसि सपत्नसाही देवेभ्यः शुम्भस्व ॥

सिꣳही। असि। सपत्नसाही। सपत्नसहीति सपत्नऽसही। देवेभ्यः। कल्पस्व। सिꣳही। असि। सपत्नसाही। सपत्नसहीति सपत्नऽसही। देवेभ्यः। शुन्धस्व। सिꣳही। असि। सपत्नसाही। सपत्नसहीति सपत्नऽसही। देवेभ्यः। शुम्भस्व॥१०॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ–হে বিদ্বান্ মনুষ্য । তুমি (সপত্নসাহী) যদ্দ্বারা শত্রুদিগকে সহ্য কর সেই (দেবেভ্যঃ) উত্তম গুণ শূরবীরদিগের জন্য (কল্পস্ব) পাঠ করাও এবং উপদেশ করিয়া প্রাপ্ত করাও, (সিংহী) যে দোষ সকলকে নষ্ট করিবার বা শব্দ উচ্চারণ করিবার যে বাণী (অসি) আছে উহাকে (দেবেভ্যঃ) বিদ্বান্ দিব্যগুণ বা বিদ্যা সম্পর্কে ইচ্ছুক মনুষ্যদিগের জন্য (শুন্ধস্ব) শুদ্ধতা পূর্বক প্রকাশিত কর । (সপত্নসাহী) দোষগুলির হনন বা (সিংহী) অবিদ্যার নাশকারিণী যে বাণী (অসি) আছে উহাকে (দেবেভ্যঃ) ধার্মিকদিগের জন্য (শুন্ধস্ব) শুদ্ধ কর এবং (সপত্নসাহী) দুষ্ট স্বভাব এবং (সিংহী) দুষ্ট দোষগুলিকে নাশকারিণী যে বাণী উহাকে (দেবেভ্যঃ) সুশীল বিদ্বান্দিগের জন্য (শুম্ভস্ব) শোভাযুক্ত কর ॥ ১০ ॥
Essence
ভাবার্থঃ–মনুষ্যদিগের অত্যন্ত উচিত যে, এই সংসারে তিন প্রকার যে বাণী অর্থাৎ এক শিক্ষা বিদ্যা দ্বারা সংস্কার করা, দ্বিতীয় সত্যভাষণযুক্ত এবং তৃতীয় মধুর গুণ সহিত উহা স্বীকার করিবে ॥ ১০ ॥
Subject
অথ সর্বাসাং বিদ্যানাং মুখ্যসাধিকায়া বাচো গুণা উপদিশ্যন্তে ॥ এখন পরবর্ত্তী মন্ত্রে সব বিদ্যাগুলির মুখ্য সিদ্ধিকারিণী বাণীর গুণের উপদেশ করা হইয়াছে ।
Mantra (Bengali)
সি॒ᳬंহ্য᳖সি সপত্নসা॒হী দে॒বেভ্যঃ॑ কল্পস্ব সি॒ᳬंহ্য᳖সি সপত্নসা॒হী দে॒বেভ্যঃ॑ শুন্ধস্ব সি॒ᳬंহ্য᳖সি সপত্নসা॒হী দে॒বেভ্যঃ॑ শুম্ভস্ব ॥ ১০ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
সিᳬंহ্যসীত্যস্য গোতম ঋষিঃ । বাগ্দেবতা । ব্রাহ্ম্যুষ্ণিক্ ছন্দঃ । ঋষভঃ স্বরঃ ॥