Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 39 / Mantra 10

13 Mantra
39/10
Devata- प्राणादयो लिङ्गोक्ता देवताः Rishi- दीर्घतमा ऋषिः Chhand- आकृतिः Swara- पञ्चमः
Mantra with Swara
लोम॑भ्यः॒ स्वाहा॒ लोम॑भ्यः॒ स्वाहा॑ त्व॒चे स्वाहा॑ त्व॒चे स्वाहा॒ लोहि॑ताय॒ स्वाहा॒ लोहि॑ताय॒ स्वाहा॒ मेदो॑भ्यः॒ स्वाहा॒ मेदो॑भ्यः॒ स्वाहा॑। मा॒सेभ्यः॒ स्वाहा॑ मा॒सेभ्यः॒ स्वाहा॒ स्नाव॑भ्यः॒ स्वाहा॒ स्नाव॑भ्यः॒ स्वाहा॒ऽस्थभ्यः॒ स्वाहाऽ॒स्थभ्यः॒ स्वाहा॑ म॒ज्जभ्यः॒ स्वाहा॑ म॒ज्जभ्यः॒ स्वाहा॑। रेत॑से॒ स्वाहा॑ पा॒यवे॒ स्वाहा॑॥१०॥

लोम॑भ्य॒ इति॒ लोम॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। लोम॑भ्य॒ इति॒ लोम॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। त्व॒चे। स्वाहा॑। त्व॒चे। स्वाहा॑। लोहि॑ताय। स्वाहा॑। लोहि॑ताय। स्वाहा॑। मेदो॑भ्य॒ इति॒ मेदः॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। मेदो॑भ्य॒ इति॒ मेदः॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। मा॒सेभ्यः॑। स्वाहा॑। मा॒सेभ्यः॑। स्वाहा॑। स्नाव॑भ्य॒ इति॒ स्नाव॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। स्नाव॑भ्य॒ इति॒ स्नाव॑ऽभ्यः। स्वाहा॑। अ॒स्थभ्य॒ इत्य॒स्थऽभ्यः॑। स्वाहा॑। अ॒स्थभ्य॒ इत्य॒स्थऽभ्यः॑। स्वाहा॑। म॒ज्जभ्य॒ इति॑ म॒ज्जऽभ्यः॑। स्वाहा॑। म॒ज्जभ्य॒ इति॑ म॒ज्जऽभ्यः॑। स्वाहा॑। रेत॑से॑। स्वाहा॑। पा॒यवे॑। स्वाहा॑ ॥१० ॥

Mantra without Swara
लोमभ्यः स्वाहा लोमभ्यः स्वाहा त्वचे स्वाहा त्वचे स्वाहा लोहिताय स्वाहा लोहिताय स्वाहा मेदोभ्यः स्वाहा मेदोभ्यः स्वाहा । माँसेभ्यः स्वाहा माँसेभ्यः स्वाहा स्नावभ्यः स्वाहा स्नावभ्यः स्वाहास्थभ्यः स्वाहास्थभ्यः स्वाहा मज्जभ्यः स्वाहा मज्जभ्यः स्वाहा । रेतसे स्वाहा पायवे स्वाहा ॥

लोमभ्य इति लोमऽभ्यः। स्वाहा। लोमभ्य इति लोमऽभ्यः। स्वाहा। त्वचे। स्वाहा। त्वचे। स्वाहा। लोहिताय। स्वाहा। लोहिताय। स्वाहा। मेदोभ्य इति मेदःऽभ्यः। स्वाहा। मेदोभ्य इति मेदःऽभ्यः। स्वाहा। मासेभ्यः। स्वाहा। मासेभ्यः। स्वाहा। स्नावभ्य इति स्नावऽभ्यः। स्वाहा। स्नावभ्य इति स्नावऽभ्यः। स्वाहा। अस्थभ्य इत्यस्थऽभ्यः। स्वाहा। अस्थभ्य इत्यस्थऽभ्यः। स्वाहा। मज्जभ्य इति मज्जऽभ्यः। स्वाहा। मज्जभ्य इति मज्जऽभ्यः। स्वाहा। रेतसे। स्वाहा। पायवे। स्वाहा॥१०॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- মনুষ্যদিগের উচিত যে, দাহকর্মে ঘৃতাদি দ্বারা (লোমভ্যঃ) ত্বকের উপর রোমের জন্য (স্বাহা) এই শব্দের (লোমভ্যঃ) নখাদির জন্য (স্বাহা) (ত্বচে) শরীরের ত্বক দাহ করিবার জন্য (স্বাহা)(ত্বচে) ভিতরের ত্বক্ জ্বালাইবার জন্য (স্বাহা) হৃদয়স্থ রুধির পিন্ড দাহ করিতে (স্বাহা) (মেদোভ্যঃ) মেদ দাহ করিতে (স্বাহা) (মেদোভ্যঃ) সকল শরীরের অবয়ব সকলকে আর্দ্রকারী ভাগকে দাহ করিতে (স্বাহা) (মাংসেভ্যঃ) বাহিরের মাংসদাহ করিতে (স্বাহা) (মাংসেভ্যঃ) ভিতরের মাংস দাহ করিবার জন্য (স্বাহা) (স্রাবভ্যঃ) স্থূল নাড়িসমূহ দাহ করিতে (স্বাহা) (স্নাবভ্যঃ) সূক্ষ্ম নাড়িসমূহ দাহ করিতে (স্বাহা অস্থভ্যঃ) শরীরস্থ কঠিন অবয়বসমূহকে দাহ করিবার জন্য (স্বাহা) (অস্থভ্যঃ) সূক্ষ্ম অস্থিরূপ অবয়ব সকলকে দাহ করিতে (স্বাহা) (মজ্জব্যঃ) অস্থির ভিতরের ধাতুর জন্য (স্বাহা) (মজ্জভ্যঃ) তাহার অন্তর্গত ভাগ দাহ করিতে (স্বাহা) (রেতসে) বীর্য্য দহন করিতে (স্বাহা) এবং (পায়বে) পায়ুরূপ অবয়বের দাহ করিবার জন্য (স্বাহা) এই শব্দের নিরন্তর প্রয়োগ করিবে ॥ ১০ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যতক্ষণ লোম হইতে লইয়া বীর্য্য পর্য্যন্ত সেই মৃত শরীরের ভস্ম না হয় ততক্ষণ ঘৃত ও ইন্ধন দিতে থাক ॥ ১০ ॥
Subject
মনুষ্যৈর্ভস্মান্তং শরীরং মন্ত্রৈর্দাহ্যমিত্যাহ ॥ মনুষ্যদিগকে ভস্ম হওয়া পর্য্যন্ত শরীরের মন্ত্র দ্বারা দাহ করা উচিত । এই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
লোম॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॒ লোম॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॑ ত্ব॒চে স্বাহা॑ ত্ব॒চে স্বাহা॒ লোহি॑তায়॒ স্বাহা॒ লোহি॑তায়॒ স্বাহা॒ মেদো॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॒ মেদো॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॑ । মা॒ᳬंসেভ্যঃ॒ স্বাহা॑ মা॒ᳬंসেভ্যঃ॒ স্বাহা॒ স্নাব॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॒ স্নাব॑ভ্যঃ॒ স্বাহা॒ऽস্থভ্যঃ॒ স্বাহাऽ॒স্থভ্যঃ॒ স্বাহা॑ ম॒জ্জভ্যঃ॒ স্বাহা॑ ম॒জ্জভ্যঃ॒ স্বাহা॑ । রেত॑সে॒ স্বাহা॑ পা॒য়বে॒ স্বাহা॑ ॥ ১০ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
লোমভ্য ইত্যস্য দীর্ঘতমা ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । আকৃতিশ্ছন্দঃ । পঞ্চমঃ স্বরঃ ॥