Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 3 / Mantra 10

63 Mantra
3/10
Devata- पूर्वार्द्धस्याग्निरुत्तरार्द्धस्य सूर्यश्च देवते Rishi- प्रजापतिर्ऋषिः Chhand- गायत्री,भूरिक् गायत्री, Swara- षड्जः
Mantra with Swara
स॒जूर्दे॒वेन॑ सवि॒त्रा स॒जू रात्र्येन्द्र॑वत्या। जु॒षा॒णोऽअ॒ग्निर्वे॑तु॒ स्वाहा॑। स॒जूर्दे॒वेन॑ सवि॒त्रा स॒जूरु॒षसेन्द्र॑वत्या। जु॒षा॒णः सूर्यो॑ वेतु॒ स्वाहा॑॥१०॥

स॒जूरिति॑ स॒ऽजूः। दे॒वेन॑। स॒वि॒त्रा। स॒जूरिति॑ स॒ऽजूः। रात्र्या॑। इन्द्र॑व॒त्येतीन्द्र॑ऽवत्या। जु॒षा॒णः। अ॒ग्निः। वे॒तु॒। स्वाहा॑। स॒जूरिति॑ स॒ऽजूः। दे॒वेन॑। स॒वि॒त्रा। स॒जूरिति॑ स॒ऽजूः। उ॒षसा। इन्द्र॑व॒त्येतीन्द्र॑ऽवत्या। जु॒षा॒णः। सूर्यः॑। वे॒तु॒। स्वाहा॑ ॥१०॥

Mantra without Swara
सजूर्देवेन सवित्रा सजू रात्र्येन्द्रवत्या । जुषाणो अग्निर्वेतु स्वाहा । सजूर्देवेन सवित्रा सजूरुषसेन्द्रवत्या । जुषाणः सूर्यो वेतु स्वाहा ॥

सजूरिति सऽजूः। देवेन। सवित्रा। सजूरिति सऽजूः। रात्र्या। इन्द्रवत्येतीन्द्रऽवत्या। जुषाणः। अग्निः। वेतु। स्वाहा। सजूरिति सऽजूः। देवेन। सवित्रा। सजूरिति सऽजूः। उषसा। इन्द्रवत्येतीन्द्रऽवत्या। जुषाणः। सूर्यः। वेतु। स्वाहा॥१०॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- (অগ্নিঃ) যে ভৌতিক অগ্নি (দেবেন) সর্বজগতের জ্ঞানদাতা অথবা (সবিতা) সর্ব জগতের উৎপন্নকারী ঈশ্বরের উৎপন্ন করা জগৎ সহ (সজূঃ) তুল্য বর্ত্তমান (জূষাণঃ) সেবন করিতে অথবা (ইন্দ্রবত্যা) বহু বিদ্যুৎ যুক্ত (রাত্রা) অন্ধকার রূপ রাত্রি সহ (স্বাহা) বাণী সেবন করিতে থাকিয়া (বেতু) সকল পদার্থে ব্যাপ্ত হয়, সেইরূপ (সূর্য়ঃ) যে সূর্য্যলোক (দেবেন) সকলের প্রকাশক অথবা (সবিত্রা) সকলের অন্তর্য্যামী পরমেশ্বরের উৎপন্ন বা ধারণ করা জগৎ সহ (সজূঃ) তুল্য বর্ত্তমান (জুষাণঃ) সেবন করিতে অথবা (ইন্দ্রবত্যা) সূর্য্যপ্রকাশ যুক্ত (উষসা) দিনের প্রকাশ হেতু প্রাতঃকাল সহ (স্বাহা) অগ্নিতে হোমকৃত আহুতির (জুষাণঃ) সেবন করিতে থাকিয়া ব্যাপ্ত হইয়া হবনকৃত পদার্থকে (বেতু) দেশ-দেশান্তরে পৌঁছাইয়া দেয়, তাহা দ্বারা সকল ব্যবহার সিদ্ধ করিবে ॥ ১০ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যে ভৌতিক অগ্নি ঈশ্বর রচনা করিয়াছেন তাহা ইহারই সত্তা বলে নিজ নিজ রূপ ধারণ করিয়া দীপকাদি রূপে রাত্রির ব্যবহার সিদ্ধ করে । এইরূপ যে প্রাতঃকালকে প্রাপ্ত হইয়া সকল মূর্ত্তিমান দ্রব্য সকলকে প্রকাশ দান করিতে সক্ষম সেই কর্ম সিদ্ধি করা দরকার, এইরূপ জানিবে ॥ ১০ ॥
Subject
ভৌতিকাবগ্নিসূর্য়ৌ কস্য সত্তয়া বর্তেত ইত্যুপদিশ্যতে ॥ ভৌতিক অগ্নি ও সূর্য্য এই দুইটি কাহার সত্তায় বর্ত্তমান এই বিষয়ের উপদেশ পরবর্ত্তী মন্ত্রে করা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
স॒জূর্দে॒বেন॑ সবি॒ত্রা স॒জূ রাত্র্যেন্দ্র॑বত্যা । জু॒ষা॒ণোऽঅ॒গ্নির্বে॑তু॒ স্বাহা॑ । স॒জূর্দে॒বেন॑ সবি॒ত্রা স॒জূরু॒ষসেন্দ্র॑বত্যা । জু॒ষা॒ণঃ সূর্য়ো॑ বেতু॒ স্বাহা॑ ॥ ১০ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
সজূরিত্যস্য প্রজাপতির্ঋষিঃ । পূর্বার্দ্ধস্যাগ্নিরুত্তরার্দ্ধস্য সূর্য়শ্চ দেবতে । পূর্বার্দ্ধস্য গায়ত্র্যুত্তরার্দ্ধস্য ভুরিগ্ গায়ত্রী চ ছন্দঃ । ষড্জঃ স্বরঃ ॥