Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 29 / Mantra 1

60 Mantra
29/1
Devata- अग्निर्देवता Rishi- बृहदुक्थो वामदेव्य ऋषिः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
समि॑द्धोऽअ॒ञ्जन् कृद॑रं मती॒नां घृ॒तम॑ग्ने॒ मधु॑म॒त् पिन्व॑मानः।वा॒जी वह॑न् वा॒जिनं॑ जातवेदो दे॒वानां॑ वक्षि प्रि॒यमा स॒धस्थ॑म्॥१॥

समि॑द्ध॒ इति॒ सम्ऽइ॑द्धः। अ॒ञ्जन्। कृद॑रम्। म॒ती॒नाम्। घृ॒तम्। अ॒ग्ने॒। मधु॑म॒दिति॒ मधु॑ऽमत्। पिन्व॑मानः। वा॒जी। वह॑न्। वा॒जिन॑म्। जा॒त॒वे॒द॒ इति॑ जातऽवेदः। दे॒वाना॑म्। व॒क्षि॒। प्रि॒यम्। आ। स॒धस्थ॒मिति॑ स॒धऽस्थ॑म् ॥१ ॥

Mantra without Swara
समिद्धो अञ्जन्कृदरम्मतीनाङ्घृतमग्ने मधुमत्पिन्वमानः । वाजी वहन्वाजिनञ्जातवेदो देवानाँवक्षि प्रियमा सधस्थम् ॥

समिद्ध इति सम्ऽइद्धः। अञ्जन्। कृदरम्। मतीनाम्। घृतम्। अग्ने। मधुमदिति मधुऽमत्। पिन्वमानः। वाजी। वहन्। वाजिनम्। जातवेद इति जातऽवेदः। देवानाम्। वक्षि। प्रियम्। आ। सधस्थमिति सधऽस्थम्॥१॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ– হে (জাতবেদঃ) প্রসিদ্ধ বুদ্ধিমান (অগ্নে) অগ্নির তুল্য তেজস্বী বিদ্বান্ জন ! যেমন (সমিদ্ধঃ) সম্যক্ প্রদীপ্ত (অঞ্জন্) প্রকটিত অগ্নি (মতীনাম্) মনুষ্যের (কৃদরম্) পেট এবং (মধুমৎ) বহু উত্তম গুণ যুক্ত (ঘৃতম্) জল অথবা ঘৃতকে (পিন্বমানঃ) সেবন করিতে থাকিয়া যেমন (বাজী) বেগবান্ মনুষ্য (বাজিনম্) শীঘ্রগামী অশ্বকে (বহন) চালনা করে, সেইরূপ (দেবানাম্) বিদ্বান্দিগের (সধস্থম্) সহস্থান (আ) প্রাপ্ত করে সেইরূপ (প্রিয়ম্) প্রীতির নিমিত্ত স্থানকে (বক্ষি) প্রাপ্ত করুন ॥ ১ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । যে মনুষ্য জঠরাগ্নিকে প্রদীপ্ত রাখে এবং বাহিরের অগ্নিকে কলাকৌশলাদিতে যুক্ত করিতে থাকে তাহলে এই অগ্নি অশ্বের তুল্য সওয়ারীদের দেশান্তরে শীঘ্র উপস্থিত করাইবে ॥ ১ ॥
Subject
॥ ও৩ম্ ॥ অথৈকোনত্রিংশোऽধ্যায় আরভ্যতেও৩ম্ বিশ্বা॑নি দেব সবিতর্দুরি॒তানি॒ পরা॑ সুব । য়দ্ভ॒দ্রং তন্ন॒ऽআ সু॑ব ॥ য়জুঃ৩০.৩ ॥ অথ মনুষ্যৈরগ্নিজলাদিনা কিং সাধ্যমিত্যাহ ॥ এখন উনত্রিশতম অধ্যায়ের আরম্ভ । ইহার প্রথম মন্ত্রে মনুষ্যদিগকে অগ্নি জলাদি দ্বারা কী সিদ্ধ করা উচিত, এই বিষয় বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
সমি॑দ্ধোऽঅ॒ঞ্জন্ কৃদ॑রং মতী॒নাং ঘৃ॒তম॑গ্নে॒ মধু॑ম॒ৎ পিন্ব॑মানঃ । বা॒জী বহ॑ন্ বা॒জিনং॑ জাতবেদো দে॒বানাং॑ বক্ষি প্রি॒য়মা স॒ধস্থ॑ম্ ॥ ১ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
সমিদ্ধ ইত্যস্য বৃহদুক্থো বামদেব্য ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ । ধৈবতঃ স্বরঃ ॥