Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 28 / Mantra 20

46 Mantra
28/20
Devata- इन्द्रो देवता Rishi- अश्विनावृषी Chhand- निचृदतिशक्वरी Swara- पञ्चमः
Mantra with Swara
दे॒वो दे॒वैर्वन॒स्पति॒र्हिर॑ण्यपर्णो॒ मधु॑शाखः सुपिप्प॒लो दे॒वमिन्द्र॑मवर्धयत्। दिव॒मग्रे॑णास्पृक्ष॒दान्तरि॑क्षं पृथि॒वीम॑दृꣳहीद्वसु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य वेतु॒ यज॑॥२०॥

दे॒वः। दे॒वैः। वन॒स्पतिः॑। हिर॑ण्यपर्ण॒ इति॒ हिर॑ण्यऽपर्णः। मधु॑शाख इति॑ मधु॑ऽशाखः। सु॒पि॒प्प॒ल इति॑ सुऽपिप्प॒लः। दे॒वम्। इन्द्र॑म्। अ॒व॒र्ध॒य॒त्। दिव॑म्। अग्रे॑ण। अ॒स्पृ॒क्ष॒त्। आ। अ॒न्तरि॑क्षम्। पृ॒थि॒वीम्। अ॒दृ॒ꣳही॒त्। व॒सु॒वन॒ इति॑ वसु॒ऽवने॑। व॒सु॒ऽधेय॒स्येति॑ वसु॒ऽधेय॑स्य। वे॒तु॒। यज॑ ॥२० ॥

Mantra without Swara
देवो देवैर्वनस्पतिर्हिरण्यपर्णा मधुशाखः सुपिप्पलो देवमिन्द्रमवर्धयत् । दिवमग्रेणास्पृक्षदान्तरिक्सम्पृथिवीमदृँद्वसुवने वसुधेयस्य वेतु यज ॥

देवः। देवैः। वनस्पतिः। हिरण्यपर्ण इति हिरण्यऽपर्णः। मधुशाख इति मधुऽशाखः। सुपिप्पल इति सुऽपिप्पलः। देवम्। इन्द्रम्। अवर्धयत्। दिवम्। अग्रेण। अस्पृक्षत्। आ। अन्तरिक्षम्। पृथिवीम्। अदृꣳहीत्। वसुवन इति वसुऽवने। वसुऽधेयस्येति वसुऽधेयस्य। वेतु। यज॥२०॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ–হে বিদ্বন্! যেমন (দেবৈঃ) দিব্য প্রকাশমান গুণগুলি সহ বর্ত্তমান (হিরণ্যপর্ণঃ) সুবর্ণ সমান চকমকে পত্র বিশিষ্ট (মধুশাখঃ) মিষ্ট শাখা যুক্ত (সুপিপ্পলঃ) সুন্দর ফল যুক্ত (দেবঃ) উত্তম গুণগুলির দাতা (বনস্পতিঃ) সূর্য্যের কিরণসমূহে জল পৌঁছাইয়া উষ্ণতার শান্তি দ্বারা কিরণগুলির রক্ষক বনস্পতি (দেবম্) উত্তম গুণযুক্ত (ইন্দ্রম্) দরিদ্রতার নাশক মেঘকে (অবর্ধয়ৎ) বৃদ্ধি করিবে । (অগ্রেণ) অগ্রগামী হওয়ায় (দিবম্) প্রকাশের (অস্পৃক্ষৎ) কামনা করে (অন্তরিক্ষম্) অবকাশ, তন্মধ্যে স্থিত লোক-লোকান্তর এবং (পৃথিবীম্) ভূমিকে (আ, অদৃংহীৎ) উত্তম প্রকার ধারণ করিবে (বসুধেয়স্য) সংসারের (বসুবনে) ধনদাতা জীবের জন্য (বেতু) উৎপন্ন হউক, সেইরূপ আপনারা (য়জ) যজ্ঞ করুন ॥ ২০ ॥
Essence
ভাবার্থঃ–এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । যেমন বনস্পতি ঊর্দ্ধে জল উঠাইয়া মেঘ বৃদ্ধি করে এবং সূর্য্য অন্য লোকসমূহকে ধারণ করে তদ্রূপ বিদ্বান্গণ বিদ্যার কামনাকারী বিদ্যার্থীকে বৃদ্ধি করে ॥ ২০ ॥
Subject
পুনর্বিদ্বাংসঃ কিং কুর্বন্তীত্যাহ ॥ পুনঃ বিদ্বান্গণ কী করেন, এই বিষয় পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
দে॒বো দে॒বৈর্বন॒স্পতি॒র্হির॑ণ্যপর্ণো॒ মধু॑শাখঃ সুপিপ্প॒লো দে॒বমিন্দ্র॑মবর্ধয়ৎ । দিব॒মগ্রে॑ণাস্পৃক্ষ॒দাऽऽऽন্তরি॑ক্ষং পৃথি॒বীম॑দৃꣳহীদ্বসু॒বনে॑ বসু॒ধেয়॑স্য বেতু॒ য়জ॑ ॥ ২০ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
দেব ইত্যস্যাশ্বিনাবৃষী । ইন্দ্রো দেবতা । নিচৃদতিশক্বরী ছন্দঃ । পঞ্চমঃ স্বরঃ ॥