Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 21 / Mantra 48

61 Mantra
21/48
Devata- सरस्वत्यादयो देवताः Rishi- स्वस्त्यात्रेय ऋषिः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
दे॒वं ब॒र्हिः सर॑स्वती सुदे॒वमिन्द्रे॑ऽअ॒श्विना॑।तेजो॒ न चक्षु॑र॒क्ष्योर्ब॒र्हिषा॑ दधुरिन्द्रि॒यं वसु॒॑वने॑ वसु॒धेय॑स्य व्यन्तु॒ यज॑॥४८॥

दे॒वम्। ब॒र्हिः। सर॑स्वती। सु॒दे॒वमिति॑ सुऽदे॒वम्। इन्द्रे॑। अ॒श्विना॑। तेजः॑। न। चक्षुः॑। अ॒क्ष्योः᳖। ब॒र्हिषा॑। द॒धुः॒। इ॒न्द्रि॒यम्। व॒सु॒वन॒ इति॑ वसु॒ऽवने॑। व॒सु॒धेय॒स्येति॑ वसु॒ऽधेय॑स्य। व्य॒न्तु॒। यज॑ ॥४८ ॥

Mantra without Swara
देवम्बर्हिः सरस्वती सुदेवमिन्द्रे अश्विना । तेजो न चक्षुरक्ष्योर्बर्हिषा दधुरिन्द्रियँवसुवने वसुधेयस्य व्यन्तु यज ॥

देवम्। बर्हिः। सरस्वती। सुदेवमिति सुऽदेवम्। इन्द्रे। अश्विना। तेजः। न। चक्षुः। अक्ष्योः। बर्हिषा। दधुः। इन्द्रियम्। वसुवन इति वसुऽवने। वसुधेयस्येति वसुऽधेयस्य। व्यन्तु। यज॥४८॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- হে বিদ্বান্ ! যেমন (সরস্বতী) প্রশংসিত বিজ্ঞানযুক্ত নারী (ইন্দ্রে) পরমৈশ্বর্য্যের নিমিত্ত (দেবম্) দিব্য (সুদেবম্) সুন্দর বিদ্বান্ পতির (বর্হিঃ) অন্তরিক্ষ (অশ্বিনা) অধ্যাপনা ও উপদেশকারী তথা (চক্ষুঃ) চোখের (তেজঃ) তেজের (ন) সমান (য়জ) প্রশংসা বা সংগতি করে এবং যেমন বিদ্বান্ ব্যক্তি (বসুধেয়স্য) যাহাতে ধন ধারণ করিবার যোগ্য হয় তৎ ব্যবহারসম্বন্ধীয় (বসুবনে) ধনের প্রাপ্তি করাইবার জন্য (অক্ষ্যোঃ) চক্ষুর (বর্হিষা) অন্তরিক্ষ অবকাশ দ্বারা অর্থাৎ দৃষ্টি দ্বারা দেখিয়া (ইন্দ্রিয়ম্) উক্ত ধনকে (দধুঃ) ধারণ করে এবং (ব্যন্তু) প্রাপ্ত হয়, সেইরূপ ইহাকে তুমি ধারণ কর ॥ ৪৮ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে উপমা ও বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । হে মনুষ্যগণ ! যেমন বিদুষী ব্রহ্মচারিণী কুমারী কন্যা নিজের জন্য মনোহর পতিকে লাভ করিয়া আনন্দ করে সেইরূপ বিদ্যা ও সংসারের পদার্থের বোধ পাইয়া তোমাদিগেরও আনন্দিত হওয়া উচিত ॥ ৪৮ ॥
Subject
অথ বিদ্বাংসঃ কথং বর্ত্তেরন্নিত্যাহ ॥ এখন বিদ্বান্ কীরকম স্বীয় ব্যবহার করিবে, এই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
দে॒বং ব॒র্হিঃ সর॑স্বতী সুদে॒বমিন্দ্রে॑ऽঅ॒শ্বিনা॑ । তেজো॒ ন চক্ষু॑র॒ক্ষ্যো᳖র্ব॒র্হিষা॑ দধুরিন্দ্রি॒য়ং ব॑সু॒বনে॑ বসু॒ধেয়॑স্য ব্যন্তু॒ য়জ॑ ॥ ৪৮ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
দেবং বর্হিরিত্যস্য স্বস্ত্যাত্রেয় ঋষিঃ । সরস্বত্যাদয়ো দেবতাঃ । ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ । ধৈবতঃ স্বরঃ ॥