Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 21 / Mantra 41

61 Mantra
21/41
Devata- विद्वांसो देवता Rishi- स्वस्त्यात्रेय ऋषिः Chhand- अतिधृतिः Swara- षड्जः
Mantra with Swara
होता॑ यक्षद॒श्विनाै॒ छाग॑स्य व॒पाया॒ मेद॑सो जु॒षेता॑ ह॒विर्होत॒र्यज॑। होता॑ यक्ष॒त्सर॑स्वतीं मे॒षस्य॑ व॒पाया॒ मेद॑सो जु॒षता॑ ह॒विर्होत॒र्यज॑। होता॑ यक्ष॒दिन्द्र॑मृष॒भस्य॑ व॒पाया॒ मेद॑सो जु॒षता॑ ह॒विर्होत॒र्यज॑॥४१॥

होता॑। य॒क्ष॒त्। अ॒श्विनौ॑। छाग॑स्य। व॒पायाः॑। मेद॑सः। जु॒षेता॑म्। ह॒विः। होतः॑। यज॑। होता॑। य॒क्ष॒त्सर॑स्वतीम्। मे॒षस्य॑। व॒पायाः॑। मेद॑सः। जु॒षता॑म्। ह॒विः। होतः॑। यज॑। होता॑। य॒क्ष॒त्। इन्द्र॑म्। ऋ॒ष॒भस्य॑। व॒पायाः॑। मेद॑सः। जु॒षता॑म्। ह॒विः। होतः॑। यज॑ ॥४१ ॥

Mantra without Swara
होता यक्षदश्विनौ च्छागस्य वपाया मेदसो जुषेताँ हविर्हातर्यज । होता यक्षत्सरस्वतीम्मेषस्य वपाया मेदसो जुषताँ हविर्हातर्यज । होता यक्षदिन्द्रमृषभस्य वपाया मेदसो जुषताँ हविर्हातर्यज ॥

होता। यक्षत्। अश्विनौ। छागस्य। वपायाः। मेदसः। जुषेताम्। हविः। होतः। यज। होता। यक्षत् सरस्वतीम्। मेषस्य। वपायाः। मेदसः। जुषताम्। हविः। होतः। यज। होता। यक्षत्। इन्द्रम्। ऋषभस्य। वपायाः। मेदसः। जुषताम्। हविः। होतः। यज॥४१॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- হে (হোতঃ) দাতা ! তুমি যেমন (হোতা) অন্যদাতা (য়ক্ষৎ) অনেক প্রকারের ব্যবহারের সঙ্গতি করিবে (অশ্বিনৌ) পশুপালক বা কৃষিকর্মী (ছাগস্য) ছাগ, গাভি, মহিষ আদি পশু সম্পর্কীয় অথবা (বপায়াঃ) বীজ বপন করিবার অথবা সূতার বস্ত্রাদি বয়ন করিবার এবং (মেদসঃ) স্নিগ্ধ পদার্থের (হবিঃ) আদান-প্রদান করিবার যোগ্য ব্যবহারের (জুষেতাম্) সেবন করিবে, তদ্রূপ (য়জ) ব্যবহারের সঙ্গতি করিবে । হে (হোতঃ) দাতা ! তুমি যেমন (হোতা) গ্রহীতা (মেষস্য) মেষের (বপায়াঃ) বীজের বৃদ্ধিকারী ক্রিয়া এবং (মেদসঃ) স্নিগ্ধ পদার্থ সম্পর্কীয় (হবিঃ) অগ্নি আদিতে ত্যাগ করিবার যোগ্য সংস্কার কৃত অন্নাদি পদার্থ এবং (সরস্বতীম্) বিশেষ জ্ঞানযুক্তা বাণীর (জুষতাম্) সেবন করিবে, (য়ক্ষৎ) অথবা উক্ত পদার্থ সমূহের যথাযোগ্য সংগতি করিবে, তদ্রূপ (য়জ) সকল পদার্থগুলির যথাযোগ্য সংগতি করিবে । হে (হোতঃ) দাতা । তুমি যেমন (হোতা) গ্রহীতা (ঋষভস্য) বৃষের (বপায়াঃ) বৃদ্ধি করিবার রীতি এবং (মেদসঃ) স্নিগ্ধ পদার্থ সম্পর্কীয় (হবিঃ) দেওয়ার যোগ্য পদার্থ এবং (ইন্দ্রম্) পরম ঐশ্বর্য্যকারীর (জুষতাম্) সেবন করিবে অথবা যথাযোগ্য (য়ক্ষৎ) উক্ত পদার্থের সঙ্গতি করিবে সেইরূপ (য়জ) যথাযোগ্য পদার্থের সঙ্গতি কর ॥ ৪১ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । যে সব মনুষ্য পশুদের সংখ্যা ও বলকে বৃদ্ধি করে তাহারা স্বয়ং বলবান হয় এবং যে পশুদের হইতে উৎপন্ন দুধ এবং তাহা হইতে উৎপন্ন ঘৃতের সেবন করে তাহারা কোমল স্বভাবযুক্ত হয় এবং যাহারা কৃষি আদি কর্ম করিবার জন্য এইসব বৃষকে যুক্ত করে, তাহারা ধনধান্যযুক্ত হইয়া থাকে ॥ ৪১ ॥
Subject
পুনস্তমেব বিষয়মাহ ॥ পুনঃ সেই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
হোতা॑ য়ক্ষদ॒শ্বিনৌ॒ ছাগ॑স্য ব॒পায়া॒ মেদ॑সো জু॒ষেতা॑ᳬं হ॒বির্হোত॒র্য়জ॑ । হোতা॑ য়ক্ষ॒ৎসর॑স্বতীং মে॒ষস্য॑ ব॒পায়া॒ মেদ॑সো জু॒ষতা॑ᳬं হ॒বির্হোত॒র্য়জ॑ । হোতা॑ য়ক্ষ॒দিন্দ্র॑মৃষ॒ভস্য॑ ব॒পায়া॒ মেদ॑সো জু॒ষতা॑ᳬं হ॒বির্হোত॒র্য়জ॑ ॥ ৪১ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
হোতেত্যস্য স্বস্ত্যাত্রেয় ঋষিঃ । বিদ্বাংসো দেবতাঃ । অতিধৃতিশ্ছন্দঃ । ষড্জঃ স্বরঃ ॥