Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

Yajurveda Adhyay 11 / Mantra 14

83 Mantra
11/14
Devata- क्षत्रपतिर्देवता Rishi- शुनःशेप ऋषिः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
योगे॑योगे त॒वस्त॑रं॒ वाजे॑वाजे हवामहे। सखा॑य॒ऽइन्द्र॑मू॒तये॑॥१४॥

योगे॑योग॒ इति योगे॑ऽयोगे। त॒वस्त॑र॒मिति॑ त॒वःऽत॑रम्। वाजे॑वाज॒ इति॒ वाजे॑ऽवाजे। ह॒वा॒म॒हे॒। सखा॑यः। इन्द्र॑म्। ऊ॒तये॑ ॥१४ ॥

Mantra without Swara
योगेयोगे तवस्तरँवाजेवाजे हवामहे । सखायऽइन्द्रमूतये ॥

योगेयोग इति योगेऽयोगे। तवस्तरमिति तवःऽतरम्। वाजेवाज इति वाजेऽवाजे। हवामहे। सखायः। इन्द्रम्। ऊतये॥१४॥

Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna

বাংলা
Yajurveda Translation Pt. Satish Chandra Vidyaratna - বাংলা
Meaning
পদার্থঃ- হে (সখায়ঃ) পরস্পর মিত্রতা স্থাপনকারী ব্যক্তিগণ ! যেমন আমরা (ঊতয়ে) রক্ষাদি হেতু (য়োগেয়োগে) যাহাতে যাহাতে যুক্ত হই তাহাতে তাহাতে তথা (বাজে বাজে) সংগ্রাম সংগ্রামের মধ্যে (তবস্তরম্) অত্যন্ত বলবান (ইন্দ্রম্) পরমৈশ্বর্য্যযুক্ত পুরুষকে রাজা (হবামহে) মানি সেইরূপ তোমরাও মান ॥ ১৪ ॥
Essence
ভাবার্থঃ- যে সব মনুষ্য পরস্পর মিত্র হইয়া একে অন্যের রক্ষা হেতু অত্যন্ত বলবান ধর্মাত্মা পুরুষকে রাজা মানেন তাহারা সর্ব বিঘ্ন হইতে পৃথক থাকিয়া সুখের উন্নতি করিতে পারেন ॥ ১৪ ॥
Subject
প্রজাজনাঃ কীদৃশং রাজানমঙ্গীকুর্য়্যুরিত্যাহ ॥ প্রজাগণ কোন পুরুষকে রাজা করিবে পরবর্ত্তী মন্ত্রে তাহা বলা হইয়াছে ॥
Mantra (Bengali)
য়োগে॑য়োগে ত॒বস্ত॑রং॒ বাজে॑বাজে হবামহে । সখা॑য়॒ऽইন্দ্র॑মূ॒তয়ে॑ ॥ ১৪ ॥
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
য়োগেয়োগ ইত্যস্য শুনঃশেপ ঋষিঃ । ক্ষত্রপতির্দেবতা । গায়ত্রী ছন্দঃ । ষড্জঃ স্বরঃ ॥