YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

Yajurveda Adhyay 3 / Mantra 6

63 Mantra
3/6
Devata- अग्निर्देवता Rishi- सर्प्पराज्ञी कद्रूर्ऋषिः Chhand- निचृत् गायत्री, Swara- षड्जः
Mantra with Swara
आयं गौः पृश्नि॑रक्रमी॒दस॑दन् मा॒तरं॑ पु॒रः। पि॒तरं॑ च प्र॒यन्त्स्वः॑॥६॥

आ। अ॒यम्। गौः। पृश्निः॑। अ॒क्र॒मी॒त्। अस॑दत्। मा॒तर॑म्। पु॒रः। पि॒तर॑म्। च॒। प्र॒यन्निति॑ प्र॒ऽयन्। स्व॒रिति॒ स्वः᳕ ॥६॥

Mantra without Swara
आयङ्गौः पृश्निरक्रमीदसदन्मातरम्पुरः पितरञ्च प्रयन्त्स्वः ॥

आ। अयम्। गौः। पृश्निः। अक्रमीत्। असदत्। मातरम्। पुरः। पितरम्। च। प्रयन्निति प्रऽयन्। स्वरिति स्वः॥६॥

YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

English
YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati) - English
Translation
This fire, having strange-coloured flames, moves. He sits down before the mother (earth; in the form of domestic fire) and goes to the father, the sky as well (in the form of the sun). (1)
Note
With this and the next two mantras the Daksinagni, Southern fire is laid down. Ayam gauh, this fire. गच्छतीति गोः यज्ञनिष्पतये तत्तद्यजमानगृहेषु गन्ता, one which goes to the houses of the sacrificers for performance of the sacrifices. Prsnih, spotted; strange-coloured. Mataram purah, before the mother; i. e. the earth. Pitaram, the sky; heaven; द्योष्पिता, heaven the father. (Yv. II. 11). Svah, abode of bliss.