YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

Yajurveda Adhyay 18 / Mantra 41

77 Mantra
18/41
Devata- वातो देवता Rishi- देवा ऋषयः Chhand- ब्राह्म्युष्णिक् Swara- ऋषभः
Mantra with Swara
इ॒षि॒रो वि॒श्वव्य॑चा॒ वातो॑ गन्ध॒र्वस्तस्यापो॑ऽअप्स॒रस॒ऽऊर्जो॒ नाम॑। स न॑ऽइ॒दं ब्रह्म॑ क्ष॒त्रं पा॑तु॒ तस्मै॒ स्वाहा॒ वाट् ताभ्यः॒ स्वाहा॑॥४१॥

इ॒षि॒रः। वि॒श्वव्य॑चाः। वातः॑। ग॒न्ध॒र्वः। तस्य॑। आपः॑। अ॒प्स॒रसः॑। ऊर्जः॑। नाम॑। सः। नः॒। इ॒दम्। ब्रह्म॑। क्ष॒त्रम्। पा॒तु॒। तस्मै॑। स्वाहा॑। वाट्। ताभ्यः॑। स्वाहा॑ ॥४१ ॥

Mantra without Swara
इषिरो विश्वव्यचा वातो गन्धर्वस्तस्यपोऽअप्सरसऽऊर्जा नाम । स नऽइदम्ब्रह्म क्षत्रम्पातु तस्मै स्वाहा वाट्ताभ्यः स्वाहा ॥

इषिरः। विश्वव्यचाः। वातः। गन्धर्वः। तस्य। आपः। अप्सरसः। ऊर्जः। नाम। सः। नः। इदम्। ब्रह्म। क्षत्रम्। पातु। तस्मै। स्वाहा। वाट्। ताभ्यः। स्वाहा॥४१॥

YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

English
YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati) - English
Translation
Quick-moving and all-pervading, the wind divine is the gandharva. (1) Waters are called his apsaras, who produce energy. (2) May he protect our intellectuals and warriors. I dedicate it to him. (3) I dedicate to his apasaras as well. (4)
Note
Isiraḥ, from इषु गतौ, to move; quick-moving Visvavyacaḥ, सर्वतोगमन:, going everywhere; all-pervading. Ürjaḥ, energies.