YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

Yajurveda Adhyay 15 / Mantra 27

65 Mantra
15/27
Devata- अग्निर्देवता Rishi- परमेष्ठी ऋषिः Chhand- निचृदार्षी जगती Swara- निषादः
Mantra with Swara
जन॑स्य गो॒पाऽअ॑जनिष्ट॒ जागृ॑विर॒ग्निः सु॒दक्षः॑ सुवि॒ताय॒ नव्य॑से। घृ॒तप्र॑तीको बृह॒ता दि॑वि॒स्पृशा॑ द्यु॒मद्विभा॑ति भर॒तेभ्यः॒ शुचिः॑॥२७॥

जन॑स्य। गो॒पाः। अ॒ज॒नि॒ष्ट॒। जागृ॑विः। अ॒ग्निः। सु॒दक्ष॒ इति॑ सु॒ऽदक्षः॑। सु॒वि॒ताय॑। नव्य॑से। घृ॒तप्र॑तीक॒ इति॑ घृ॒तऽप्र॑तीकः। बृ॒ह॒ता। दि॒वि॒स्पृशेति॑ दिवि॒ऽस्पृशा॑। द्यु॒मदिति॑ द्यु॒ऽमत्। वि। भा॒ति॒। भ॒र॒तेभ्यः॑। शुचिः॑ ॥२७ ॥

Mantra without Swara
जनस्य गोपाऽअजनिष्ट जागृविरग्निः सुदक्षः सुविताय नव्यसे । घृतप्रतीको बृहता दिविस्पृशा द्युमद्वि भाति भरतेभ्यः शुचिः ॥

जनस्य। गोपाः। अजनिष्ट। जागृविः। अग्निः। सुदक्ष इति सुऽदक्षः। सुविताय। नव्यसे। घृतप्रतीक इति घृतऽप्रतीकः। बृहता। दिविस्पृशेति दिविऽस्पृशा। द्युमदिति द्युऽमत्। वि। भाति। भरतेभ्यः। शुचिः॥२७॥

YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

English
YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati) - English
Translation
The glory of the powerful adorable Lord, the protector of men, ever vigilant, is revealed again and again for the fresh prosperity of the world. Whilst pleased with devotion, His intense radiance appears to the devotee as if touching lofty heavens and His glory shines brilliantly for the liberal benefactors. (1)
Note
Janasya gopah, protector of men. Jagrvih, जगरणशील:, ever alert or vigilant. Sudaksah, शोभनो दक्ष: उत्साहो यस्य अतिकुशलो वा, very enthusiastic or skilled, or expert. Suvitaya, सुप्रभूताय कर्मणे, for a great enterprize. Navyase, नवतराय, comparatively a newer one. Ghrtapratikah, घृतं प्रतीके मुखे यस्य स:, one whose mouth is full of purified butter. Or, pleased with devotion. Bharatebhyah, ऋषिभ्य: ऋत्विग्भ्य: भरंति पालयंति अन्यान् ये तेभ्य:, for the sages, for the priests, or for liberal donors.