YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

Yajurveda Adhyay 13 / Mantra 4

58 Mantra
13/4
Devata- प्रजापतिर्देवता Rishi- हिरण्यगर्भ ऋषिः Chhand- आर्षी त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
हि॒र॒ण्य॒ग॒र्भः सम॑वर्त्त॒ताग्रे॑ भू॒तस्य॑ जा॒तः पति॒रेक॑ऽ आसीत्। स दा॑धार पृथि॒वीं द्यामु॒तेमां कस्मै॑ दे॒वाय॑ ह॒विषा॑ विधेम॥४॥

हि॒र॒ण्य॒ग॒र्भ इति॑ हिरण्यऽग॒र्भः। सम्। अ॒व॒र्त्त॒त॒। अग्रे॑। भू॒तस्य॑। जा॒तः। पतिः॑। एकः॑। आ॒सी॒त्। सः। दा॒धा॒र॒। पृ॒थि॒वीम्। द्याम्। उ॒त। इ॒माम्। कस्मै॑। दे॒वाय॑। ह॒विषा॑। वि॒धे॒म॒ ॥४ ॥

Mantra without Swara
हिरण्यगर्भः समवर्तताग्रे भूतस्य जातः पतिरेक आसीत् । स दाधार पृथिवीन्द्यामुतेमाङ्कस्मै देवाय हविषा विधेम ॥

हिरण्यगर्भ इति हिरण्यऽगर्भः। सम्। अवर्त्तत। अग्रे। भूतस्य। जातः। पतिः। एकः। आसीत्। सः। दाधार। पृथिवीम्। द्याम्। उत। इमाम्। कस्मै। देवाय। हविषा। विधेम॥४॥

YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

English
YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati) - English
Translation
Before all, the Lord having all the bright constellations in His womb, existed everywhere. He was the only lord of everything born. He holds this earth as well as the heaven. To that Lord we offer our oblations. (1)
Note
Hiranyagarbhah, the Lord who holds all the bright constellations in His womb as if. Also the golden foetus. According to legend, in the beginning, waters were created and on those waters seed of Brahma (Supreme God) was laid, which took the shape of a golden egg. From that egg Brahm, (quite distinct from Brahma) the Creator, was born. That golden foetus is mentioned as हिरण्यगर्भ | Also, हिरण्यपुरुषरूपे ब्रह्माण्डे गर्भरूपेण अवस्थित: प्रजापति:, the Lord Supreme of al] creatures, that resides in this universe as its womb. Prthivim, the earth. But Uvata and Mahidhara suggest, पृथिवी भू: भूरित्यादेरंतरिक्षनामसु पठितं, prthivi means antariksa also. Thus, earth, mid-space, and heaven all the three are included. Kasmai, for whom. Or, तस्मै, to that Lord. Also ka is the name of Ргајараб, so it may mean : to that Lord of all creatures. Or, ka means happiness; then it will mean : to that Lord, the bestower of happiness.