YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

Yajurveda Adhyay 1 / Mantra 4

31 Mantra
1/4
Devata- विष्णुर्देवता Rishi- परमेष्ठी प्रजापतिर्ऋषिः Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
सा वि॒श्वायुः॒ सा वि॒श्वक॑र्मा॒ सा वि॒श्वधा॑याः। इन्द्र॑स्य त्वा भा॒गꣳ सोमे॒नात॑नच्मि॒ विष्णो॑ ह॒व्यꣳर॑क्ष॥४॥

सा। वि॒श्वायु॒रिति॑ वि॒श्वऽआ॑युः। सा। वि॒श्वक॒र्मेति॑ वि॒श्वऽक॑र्मा। सा। विश्वधा॑या॒ इति॑ वि॒श्वऽधा॑याः। इन्द्र॑स्य। त्वा॒। भा॒गं। सोमे॑न। आ। त॒न॒च्मि॒। विष्णो॒ इति॒ वि॒ष्णो॑। ह॒व्यं। र॒क्ष॒ ॥४॥

Mantra without Swara
सा विश्वायुः सा विश्वकर्मा सा विश्वधायाः । इन्द्रस्य त्वा भागँ सोमेना तनच्मि विष्णो हव्यँ रक्ष ॥

सा। विश्वायुरिति विश्वऽआयुः। सा। विश्वकर्मेति विश्वऽकर्मा। सा। विश्वधाया इति विश्वऽधायाः। इन्द्रस्य। त्वा। भागं। सोमेन। आ। तनच्मि। विष्णो इति विष्णो। हव्यं। रक्ष॥४॥

YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati)

English
YajurVeda (Swami Satyaprakash Saraswati) - English
Translation
That cow is the longevity of all. (1) She is the acıivity of all. (2) She is the nourisher of all as well. (3) The share of the resplendent Lord,I hereby curdle with the herbal juice for you. (4) О omnipresent Lord,protect the materials of sacrifice. (5)
Note
Visvayuh, life of all, i. e. bestower of full life-span. Visvakarma, karma is activity. Visva is all. Performer of all actions. Atanacmi, दध्यर्थ कठिनीकरोमि।- Mahidhara. I curdle with Soma. i. e. herbal juice. Visvadhaya, nourisher of all. Dhaya is derived from दुधाञ् धारणपोषणयोः to sustain or to nourish. Soma, is the herbal juice. Soma is a creeper or plant noted for its exhilarating extract. The plant was cut into small pieces, crushed with two stones i. e. pestle and mortar, pressed for filtration, and stored in large vessels. Soma juice was offered in sacrifices. It was consumed after mixing it with milk, cures or honey.