Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

Yajurveda Adhyay 35 / Mantra 19

22 Mantra
35/19
Devata- जातवेदाः देवताः Rishi- आदित्या देवा ऋषयः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
क्र॒व्याद॑म॒ग्निं प्र हि॑णोमि दू॒रं य॑म॒राज्यं॑ गच्छतु रिप्रवा॒हः।इ॒हैवायमित॑रो जा॒तवे॑दा दे॒वेभ्यो॑ ह॒व्यं व॑हतु प्रजा॒नन्॥१९॥

क्र॒व्याद॒मिति॑ क्रव्या॒ऽअद॑म्। अ॒ग्निम्। प्र। हि॒नो॒मि॒। दू॒रम्। यम॒राज्य॒मिति॑ यम॒ऽराज्य॑म्। ग॒च्छ॒तु। रि॒प्र॒वा॒ह इति॑ रिप्रऽवा॒हः ॥ इ॒ह। ए॒व। अ॒यम्। इत॑रः। जा॒तवे॑दा॒ इति॑ जा॒तऽवे॑दाः। दे॒वेभ्यः॑। ह॒व्यम्। व॒ह॒तु॒। प्र॒जा॒नन्निति॑ प्रऽजा॒नन् ॥१९ ॥

Mantra without Swara
क्रव्यादमग्निम्प्र हिणोमि दूरँयमराज्यङ्गच्छतु रिप्रवाहः । इहैवायमितरो जातवेदा देवेभ्यो हव्यँवहतु प्रजानन् ॥

क्रव्यादमिति क्रव्याऽअदम्। अग्निम्। प्र। हिनोमि। दूरम्। यमराज्यमिति यमऽराज्यम्। गच्छतु। रिप्रवाह इति रिप्रऽवाहः॥ इह। एव। अयम्। इतरः। जातवेदा इति जातऽवेदाः। देवेभ्यः। हव्यम्। वहतु। प्रजानन्निति प्रऽजानन्॥१९॥

Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
मैं ( क्रव्यादम् ) कच्चा मांस खाने वाले, (अग्निम् ) आग के समान संतापकारी दुष्ट जन को ( दूरं प्र हिणोमि ) दूर भगाऊं । (रिप्रवाहः) पापों के फैलाने वाला या धारने वाला पुरुष (यमराजम् ) नियन्ता राजा को (गच्छतु) प्राप्त हो, वह राजा के दमनकारी बल के अधीन रहे और (इतर : ) दूसरा पुण्यकर्मा (जातवेदाः) अग्नि के समान तेजस्वी बलवान् वेदज्ञ पुरुष है ( अयम् ) यह (इहैव ) यहां, इस राष्ट्र में ही (प्रजानन् ) उत्कृष्ट ज्ञान से युक्त होकर (हव्यम्) ग्रहण करने योग्य अन्न आदि पदार्थ और अधिकार को भी (वहतु ) प्राप्त करे ।
Subject
क्रव्यात् अग्नि का रहस्य ।
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
दमनः । क्रव्यादग्निर्जातवेदाश्च । त्रिष्टुप्। । धैवतः ॥