Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

Yajurveda Adhyay 23 / Mantra 17

65 Mantra
23/17
Devata- अग्न्यादयो देवताः Rishi- प्रजापतिर्ऋषिः Chhand- अतिशक्वरी Swara- पञ्चमः
Mantra with Swara
अ॒ग्निः प॒शुरा॑सी॒त् तेना॑यजन्त॒ सऽए॒तं लो॒कम॑जय॒द् यस्मि॑न्न॒ग्निः स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ताऽअ॒पः। वा॒युः प॒शुरा॑सी॒त् तेना॑यजन्त॒ सऽए॒तं लो॒कम॑जय॒द् यस्मि॑न् वा॒युः स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ताऽअ॒पः। सूर्यः॑ प॒शुरा॑सी॒त् तेना॑यजन्त॒ सऽए॒तं लो॒कम॑जय॒द् यस्मि॒न्त्सूर्य्यः॒ स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ताऽअ॒पः॥१७॥

अ॒ग्निः। प॒शुः। आ॒सी॒त्। तेन॑। अ॒य॒ज॒न्त॒। सः। ए॒तम्। लो॒कम्। अ॒ज॒य॒त्। यस्मि॑न्। अ॒ग्निः। सः। ते॒। लो॒कः। भ॒वि॒ष्य॒ति॒। तम्। जे॒ष्य॒सि॒। पिब॑। ए॒ताः। अ॒पः। वा॒युः। प॒शुः। आ॒सी॒त्। तेन॑। अ॒य॒ज॒न्त॒। सः। ए॒तम्। लो॒कम्। अ॒ज॒य॒त्। यस्मि॑न्। वा॒युः। सः। ते॒। लो॒कः। भ॒वि॒ष्य॒ति॒। तम्। जे॒ष्य॒सि॒। पिब॑। ए॒ताः। अ॒पः। सूर्यः॑। प॒शुः। आ॒सी॒त्। तेन॑। अ॒य॒ज॒न्त॒। सः। ए॒तम्। लो॒कम्। अ॒ज॒य॒त्। यस्मि॑न्। सूर्य्यः॑। सः। ते॒। लो॒कः। भ॒वि॒ष्य॒ति॒। तम्। जे॒ष्य॒सि॒। पिब॑। ए॒ताः। अ॒पः ॥१७ ॥

Mantra without Swara
अग्निः पशुरासीत्तेनायजन्त सऽएतँल्लोकमजयद्यस्मिन्नग्निः स ते लोको भविष्यति तञ्जेष्यसि पिबैताऽअपः । वायुः पशुरासीत्तेनायजन्त सऽएतँल्लोकमजयद्यस्मिन्वायुः स ते लोको भविष्यति तञ्जेष्यसि पिबैताऽअपः । सूर्यः पशुरासीत्तेनायजन्त सऽएतँलोकमजयद्यस्मिन्त्सूर्यः स ते लोको भविष्यति तञ्जेष्यसि पिबैता अपः ॥

अग्निः। पशुः। आसीत्। तेन। अयजन्त। सः। एतम्। लोकम्। अजयत्। यस्मिन्। अग्निः। सः। ते। लोकः। भविष्यति। तम्। जेष्यसि। पिब। एताः। अपः। वायुः। पशुः। आसीत्। तेन। अयजन्त। सः। एतम्। लोकम्। अजयत्। यस्मिन्। वायुः। सः। ते। लोकः। भविष्यति। तम्। जेष्यसि। पिब। एताः। अपः। सूर्यः। पशुः। आसीत्। तेन। अयजन्त। सः। एतम्। लोकम्। अजयत्। यस्मिन्। सूर्य्यः। सः। ते। लोकः। भविष्यति। तम्। जेष्यसि। पिब। एताः। अपः॥१७॥

Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
( अग्निः ) 'अग्नि', ज्ञानी ( पशुः ) सर्वद्रष्टा, मार्गदर्शक, ( आसीत् ) है । (तेन) उससे विद्वान् लोगों के समान दिव्य पांच भूत ( अजयन्त) यज्ञ करते हैं । (सः) वह ( एतं लोकम् ) इस लोक को ( अजयत् ) विजय करता है, ( यस्मिन् अग्निः) जिसमें अग्नि तत्व ही मुख्य बल है । तू भी हे राजन् ! अग्नि के समान तेजस्वी होकर राष्ट्र का निरीक्षक, साक्षी होकर रह । और इससे (सः) वह यह भूलोक (ते लोकः) तेरा अपना आश्रयस्थान (भविष्यति) हो जाएगा। तू (तं जेष्यसि ) उस लोक को विजय कर लेगा । इसके लिये (एताः अपः ) इन आत पुरुषों का ज्ञान रस और इन प्रजाओं के ऐश्वर्य रस का (पिब) पान और पालन कर । ( वायुः पशुः आसीत् ) 'वायु' सर्वद्रष्टा है, (तेन अयजन्त ) देवगण उससे यज्ञ करते हैं । (सः) वह वायु ( एतम् लोकम् अजयत् ) इस अन्तरिक्ष लोक का विजय करता है (यस्मिन् वायुः) जिसमें वायु प्रधान बल है । (ते सः लोकः भविष्यति) तेरा वही लोक हो जायगा (तं जेष्यसि )तू उसका विजय करेगा । (एताः अपः पिब) तू इन आप्तजनों और प्रजागणों के ज्ञान और ऐश्वर्य का पान, पालन कर । ( सूर्यः 'पशुः आसीत् ) सूर्य सर्वद्रष्टा है । देवगण (तेन अजयन्त) उससे ही यज्ञ करते हैं । ( सः एतं लोकम् अजयत् ) सूर्य उस लोक का विजय करता है ( यस्मिन् सूर्यः) जिसमें सूर्य स्वयं विराजता है । (तं जेष्यसि, ते सः -लोकः भविष्यति ) तू उसका विजय करेगा तेरा भी वही लोक हो जायगा । ( एताः अपः पिब ) इन आप्तजनों के ज्ञानों और प्रजाओं का ऐश्वर्य पान और पालन कर ।
अर्थात् राजा वायुबत् प्रचण्ड हो तो उसको मुख्य बनाकर 'देव' विजिगीष जन युद्ध-यज्ञ करते हैं। उससे वे अन्तरिक्ष लोक अर्थात् मध्यम राजाओं पर विजय करते हैं। इससे वह अन्तरिक्ष में वायु के समान और प्रजा का प्राण होकर विराजता है । यही राजा का अन्तरिक्ष विजय है । इसी प्रकार सूर्य के समान प्रखर तेजस्वी को मुख्य बनाकर विजिगीषु युद्ध-यज्ञ करते हैं । इससे वह स्वयं राजा सूर्य के समान 'धुलोक' अर्थात् समस्त राजाओं और विद्वानों पर वश पाता है । वह समस्त राजाओं के बीच, सूर्य के समान विराजता है । इन तीनों दशाओं में उसको प्रजा का ऐश्वर्य और विद्वानों का साहाय्य प्राप्त करना और उनका पालन करना आवश्यक है । इस मन्त्र की योजना अ० ६ । १० के साथ लगाकर देखो - ॥
Subject
अग्नि, वायु, सूर्य के दृष्टान्त से विजयाभिलाषी राजा के कर्तव्यों का उपदेश । अग्नि, वायु, सूर्य तीनों के पशु कहाने का रहस्य ।
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
अग्न्यादयो देवताः। श्रतिशक्वर्यौ । पंचमः ॥