Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

Yajurveda Adhyay 13 / Mantra 23

57 Mantra
13/23
Devata- बृहस्पतिर्देवता Rishi- इन्द्राग्नी ऋषी Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
या वो॑ देवाः॒ सूर्य्ये॒ रुचो॒ गोष्वश्वे॑षु॒ या रुचः॑। इन्द्रा॑ग्नी॒ ताभिः॒ सर्वा॑भी॒ रुचं॑ नो धत्त बृहस्पते॥२३॥

याः। वः॒। दे॒वाः॒। सूर्ये॑। रुचः॑। गोषु॑। अश्वे॑षु। याः। रुचः॑। इन्द्रा॑ग्नी॒ऽइतीन्द्रा॑ग्नी। ताभिः॑। सर्वा॑भिः। रुच॑म्। नः॒। ध॒त्त॒। बृ॒ह॒स्प॒ते॒ ॥२३ ॥

Mantra without Swara
या वो देवाः सूर्ये रुचो गोष्वश्वेषु या रुचः । इन्द्राग्नी ताभिः सर्वाभी रुचन्नो धत्त बृहस्पते ॥

याः। वः। देवाः। सूर्ये। रुचः। गोषु। अश्वेषु। याः। रुचः। इन्द्राग्नीऽइतीन्द्राग्नी। ताभिः। सर्वाभिः। रुचम्। नः। धत्त। बृहस्पते॥२३॥

Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Yajurveda Sanhita Bhasha Bhashya (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
हे (देवा: )ज्ञानप्रद एवं ऐश्वर्यमद विद्वान् पुरुषो ! और राजा लोगो ! ( वः ) तुम लोगों की ( याः ) जो ( सूर्ये रुचः ) सूर्य में विद्यमान दीप्तियों के समान फुरने वाली कान्तियां या अभिलाषाएं या रुचिकर प्रवृत्तिये हैं और ( याः रुच: ) जो मनोहर लक्ष्मी, सम्पत्तियां ( गोषु अश्वेषु ) गौओं और अश्वों में हैं ( ताभिः सर्वाभि: ) उन सब रुचि- कर समृद्धियों से है ( इदाग्नी ) इन्द्र ! हे अग्ने ! और हे ( बृहस्पते ) हे सेनापते ! हे राजन् ! हे विद्वन् ब्रह्मन् ! आप सब लोग (नः) हमें ( रुचः ) समस्त रुचिकर सम्पत्तियां ( धत्त ) प्रदान करें ॥ शत० ७ । ४ । २ । २१ ॥
Subject
सूर्य के समान प्रजा की अभिलाषा पूर्ण करने वाला राजा ।
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
इन्द्राग्नी ऋषि। देवाः इन्द्राग्नी बृहस्पतिश्च देवताः । अनुष्टुप् गांधारः ॥