Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 36 / Mantra 4

24 Mantra
36/4
Devata- इन्द्रो देवता Rishi- वामदेव ऋषिः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
कया॑ नश्चि॒त्रऽ आ भु॑वदू॒ती स॒दावृ॑धः॒ सखा॑।कया॒ शचि॑ष्ठया वृ॒ता॥४॥

कया॑। नः॒। चि॒त्रः। आ। भु॒व॒त्। ऊ॒ती। स॒दावृ॑ध॒ इति॑ स॒दाऽवृ॑धः। सखा॑ ॥ कया॑। शचि॑ष्ठया। वृ॒ता ॥४ ॥

Mantra without Swara
कया नश्चित्र आ भुवदूती सदावृधः सखा । कया शचिष्ठया वृता ॥

कया। नः। चित्रः। आ। भुवत्। ऊती। सदावृध इति सदाऽवृधः। सखा॥ कया। शचिष्ठया। वृता॥४॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - तो (सदावृधः) सदा वृद्धिंगत अथवा केव्हाही न्यून न होणारा, सदा एकरस आणि (चित्रः) अद्भुत गुण, कर्म, स्वभाव धारण करणारा परमेश्‍वर (नः) आमचे (आम्हा उपासकांचे) (कया) कोणत्या रीतीने आपल्या (ऊती) रक्षण (पालन, आदी) क्रियांनी आमचा (सखा) मित्र (आ, भुवत्) होतो (तो आमच्या मित्र दुःख, संकटादी प्रसंगी आमचे रक्षण कसे करतो, हे त्यालाच ठाऊक, आम्ही मात्र त्या मित्रावर पूर्ण; विश्‍वास ठेवून आहोत) तो (कया) कोणत्या (वृता) विद्यमान (शचिष्ठया) अत्यंत उत्तम बुद्धिद्वारे आम्हांला शुभ गुण, कर्म स्वभावाकडे प्रेरित करतो (ते आम्ही जाणू शकत नाही, कसे? ते तोच जाणो) ॥4॥
Essence
भावार्थ - आम्ही मनुष्य (अथवा त्याचे उपासक) हे समजू शकत नाही की ईश्‍वर कोणत्याप्रकारे आम्हाला प्रेरणा देतो (पण हे मात्र निश्‍चित आहे की) त्याच्या स्वभावाकडे प्रेरित करतो (ते आम्ही जाणू शकत नाही, कसे? ते तोच जाणो) ॥4॥^भावार्थ - आम्ही मनुष्य (अथवा त्याचे उपासक) हे समजु शकत नाही की ईश्‍वर कोणत्याप्रकारे आम्हाला प्रेरणा देतो. (पण हे मात्र निश्‍चित आहे की) त्याच्या प्रेणेमुळेच आम्ही धर्म, अर्थ, काम आणि मोक्ष यांच्या प्राप्तीत यशस्वी होऊ शकतो ॥4॥
Subject
पुनश्‍च, तोच विषय -