Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 33 / Mantra 40

97 Mantra
33/40
Devata- सूर्यो देवता Rishi- जमदग्निर्ऋषिः Chhand- भुरिक् बृहती Swara- मध्यमः
Mantra with Swara
बट् सू॑र्य्य॒ श्रव॑सा म॒हाँ२ऽअ॑सि स॒त्रा दे॑व म॒हाँ२ऽअ॑सि।म॒ह्ना दे॒वाना॑मसु॒र्य्यः पु॒रोहि॑तो वि॒भु ज्योति॒रदा॑भ्यम्॥४०॥

बट्। सू॒र्य्य॒। श्रव॑सा। म॒हान्। अ॒सि॒। स॒त्रा। दे॒व। म॒हान्। अ॒सि॒ ॥ म॒ह्ना। दे॒वाना॑म्। अ॒सु॒र्य्यः᳖। पु॒रोहि॑त॒ इति॑ पु॒रःऽहि॑तः। विभ्विति॑ विऽभु। ज्योतिः॑। अदा॑भ्यम् ॥४० ॥

Mantra without Swara
बट्सूर्य श्रवसा महाँऽअसि सत्रा देव महाँऽअसि । मह्ना देवानामसुर्यः पुरोहितो विभु ज्योतिरदाभ्यम् ॥

बट्। सूर्य्य। श्रवसा। महान्। असि। सत्रा। देव। महान्। असि॥ मह्ना। देवानाम्। असुर्य्यः। पुरोहित इति पुरःऽहितः। विभ्विति विऽभु। ज्योतिः। अदाभ्यम्॥४०॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - हे (बट्) सत्य आणि (सूर्य) सूर्यासम सर्वप्रकाशक परमेश्‍वर, आपण (श्रवसा) कीर्ती आणि ऐश्‍वर्याने त्या दृष्टीचे (महान्) महान (असि) आहात (आपल्यापेक्षा अधिक कीर्तीमान आणि ऐश्‍वर्यवान कोणी नाही) हे (देव) उत्तम सुखदाता, आपण (सत्रा) सत्य असून (महान्) महान (असि) आहात. आपण (देवानाम्) पृथ्वी आदीचे विद्वानांचे (पुरोहितः) सर्वप्रथम हित करणारे असून (महना) महत्त्वमुळे (असुर्यः) प्राणासाठी वा प्राण्यांचे हितैषी आहात. आपण (अदाभ्यम्) अस्तिकतेमुळे रक्षण करण्यात (ज्यांची आपल्यावर श्रद्धा, त्याचे रक्षण करण्यात) समर्थ आणि (विभु) व्यापक व (ज्योतिः) प्रकाशस्वरूप आहात. त्यामुळे केवळ आपणच सत्कार व सेवन करण्यास पात्र आहात. (आम्ही आपलेच पूजन-भजन करतो) ॥40॥
Essence
भावार्थ - हे मनुष्यांनो, ज्या ईश्‍वराने सर्वांचे पालन करण्यासाठी अन्न, जल आदी पदार्थ दिले, ते उत्पन्न करणारी पृथ्वी दिली आणि, मेघवृष्टी करणारा सूर्य तुम्हांला दिला, तोच परमेश्‍वर तुम्हासाठी उपासनीय आहे. ॥40॥
Subject
पुन्हा तोच विषय -