Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 27 / Mantra 20

45 Mantra
27/20
Devata- त्वष्टा देवता Rishi- अग्निर्ऋषिः Chhand- निचृदुष्णिक् Swara- ऋषभः
Mantra with Swara
तन्न॑स्तु॒रीप॒मद्भु॑तं पुरु॒क्षु त्वष्टा॑ सु॒वीर्य॑म्। रा॒यस्पोषं॒ विष्य॑तु॒ नाभि॑म॒स्मे॥२०॥

तम्। नः॒। तु॒रीप॑म्। अद्भु॑तम्। पु॒रु॒क्षु। त्वष्टा॑। सु॒वीर्य॒मिति॑ सु॒ऽवीर्य॑म्। रा॒यः। पोष॑म्। वि। स्य॒तु॒। नाभि॑म्। अ॒स्मे इत्य॒स्मे ॥२० ॥

Mantra without Swara
तन्नस्तुरीपमद्भुतम्पुरुक्षु त्वष्टा सुवीर्यम् । रायस्पोषँविष्यतु नाभिमस्मे ॥

तम्। नः। तुरीपम्। अद्भुतम्। पुरुक्षु। त्वष्टा। सुवीर्यमिति सुऽवीर्यम्। रायः। पोषम्। वि। स्यतु। नाभिम्। अस्मे इत्यस्मे॥२०॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - (त्वष्टा) सर्व विद्या विभूषित परमेश्‍वराने (अस्मे) आमच्या (नाभिम्) शरीराच्या मध्यभागात (जे काही पीडा, रोग आदी दुःख असेल, त्यापासून) दूर ठेवावे. आणि (तुरीयम्) शीघ्र प्राप्त होणारे (अद्भुतम्) आश्‍चर्यकारक गुण, कर्म, स्वभावाने युक्त, तसेच (पुरुक्षु) अनेक पदार्थ प्राप्त करून देणारे व (सुवीर्यम्) सुंदर शक्ती देणारे (तम्) ते (राय) धन आम्हांस पोषण देईल (नः) आम्हा (उपासकांना) परमेश्‍वराने (वि, स्यतु) दुःखापासून दूर ठेवावे. ॥20॥
Essence
भावार्थ - हे मनुष्यांनो, शीघ्र कार्य संपन्न करण्याचे जे साधन आश्‍चर्यकारक आणि अनेक ठिकाणी व्यापक असणारे जे धन अथवा बळ आहे, ते तुम्ही ईश्‍वराच्या उपासनेने प्राप्त करा आणि सदैव आनंदित रहा. ॥20॥
Subject
ईश्‍वराकडे काय प्रार्थना करावी, याविषयी -