Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 26 / Mantra 13

26 Mantra
26/13
Devata- अग्निर्देवता Rishi- भारद्वाज ऋषिः Chhand- विराड्गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
एह्यू॒ षु ब्रवा॑णि॒ तेऽग्न॑ऽ इ॒त्थेत॑रा॒ गिरः॑। ए॒भिर्व॑र्द्धास॒ऽइन्दु॑भिः॥१३॥

आ। इ॒हि॒। ऊँ॒ इत्यूँ॑। सु। ब्रवा॑णि। ते॒। अग्ने॑। इ॒त्था। इत॑राः। गिरः॑। ए॒भिः। व॒र्द्धा॒से॒। इन्दु॑भि॒रितीन्दु॑ऽभिः ॥१३ ॥

Mantra without Swara
एह्यू षु ब्रवाणि तेग्नऽइत्थेतरा गिरः । एभिर्वर्धास इन्दुभिः ॥

आ। इहि। ऊँ इत्यूँ। सु। ब्रवाणि। ते। अग्ने। इत्था। इतराः। गिरः। एभिः। वर्द्धासे। इन्दुभिरितीन्दुऽभिः॥१३॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - हे (अग्ने) विचारशील बुद्धी असणार्‍या विद्यावान जिज्ञासू मनुष्या, मी (एक विद्वान उपदेशक) (इव्या) या उद्देशाने (ते) तुझ्यासाठी (इतराः) काही दूसरे असे विषय की ज्याविषयी तू अजून जाणले नाहीस, त्या (गिरः) वाणीचा वा विषयाचा (सु, ब्रवाणि) सुंदर प्रकारे उपदेश करतो की ज्यामुळे तू या वाणीचा विषयांपर्यंत (आ, इति) चांगल्याप्रकारे येशील (तुला ते विषय पूर्णपणे समजतील) (उ) आणि (एभिः) या (इन्दुभिः) जल आदी पदार्थांचा (उचित उपयोग करून) (वद्धसिे वृद्धिंगत होशील. ॥13॥
Essence
भावार्थ - ज्या शिक्षण वा अध्यापन रीतीने विद्यार्थी जन विज्ञानात प्रगती करतील, विद्वज्जनांनी वा वैज्ञानिकांनी त्याच विषयांचा उपदेश विद्यार्थ्यांना करावा. ॥13॥
Subject
विद्वानांनी काय करावे, याविषयी -