Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 18 / Mantra 64

77 Mantra
18/64
Devata- यज्ञो देवता Rishi- विश्वकर्मर्षिः Chhand- निचृदनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
यद्द॒त्तं यत्प॑रा॒दानं॒ यत्पू॒र्त्तं याश्च॒ दक्षि॑णाः। तद॒ग्निर्वै॑श्वकर्म॒णः स्व॑र्दे॒वेषु॑ नो दधत्॥६४॥

यत्। द॒त्तम्। यत्। प॒रा॒दान॒मिति॑ परा॒ऽदान॑म्। यत्। पू॒र्त्तम्। याः। च॒। दक्षि॑णाः। तत्। अ॒ग्निः। वै॒श्व॒क॒र्म॒ण इति॑ वैश्वऽकर्म॒णः। स्वः॑। दे॒वेषु॑। नः॒। द॒ध॒त् ॥६४ ॥

Mantra without Swara
यद्दत्तँयत्परादानँयत्पूर्तँयाश्च दक्षिणाः । तदग्निर्वैश्वकर्मणः स्वर्देवेषु नो दधत् ॥

यत्। दत्तम्। यत्। परादानमिति पराऽदानम्। यत्। पूर्त्तम्। याः। च। दक्षिणाः। तत्। अग्निः। वैश्वकर्मण इति वैश्वऽकर्मणः। स्वः। देवेषु। नः। दधत्॥६४॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - हे गृहस्थ विद्वान, आपण (यत्) जे ज्ञान (परादानम्) इतरांकडून घेतले आहे (ते आम्हांलाही द्या) तसेच (यज्ञाप्रसंगी) (यत्) जी (पूर्त्तम्) यज्ञासाठी आवश्यक पूर्ण साहित्य-साधने एकत्रित केली जातात. (याश्च) आणि केलेल्या) (यज्ञकर्माबद्दल) जी काही (दक्षिणा:) दक्षिणा दिली जाते (तत्) ते (सर्व (स्व:) इंद्रियसुख (वैश्वकर्मण:) सर्व आवश्यक कर्म केलेले (अग्नि:) अग्नीवत तेजस्वी गृहस्थ आपण (देवेषु) दिव्य धर्मविषयक कार्यासाठी (न:) आम्हा लोकांसाठी (दधत्) द्या. (यज्ञाचा लाभ आम्हास करून द्या आणि दक्षिणेतील अर्थिक प्राप्ती आम्हांस चांगल्या कार्यासाठी द्या.) ॥64॥
Essence
भावार्थ - ज्या पुरुषांना वा स्त्रियांना गृहाश्रम करण्याची इच्छा असेल, त्यांनी विवाहापूर्वी स्वभावात प्रगल्भता आणावी म्हणजे बुद्धी बळ, पराक्रम आदीच्या दृष्टीने परिपूर्णता मिळवावी नंतर युवावस्थेत स्वयंवरविधीने आपल्या अनुकूल कन्येशी विवाह करून, दान देत तसेच दान घेत, मान-सम्मान देत-घेत आदी उत्तम आचरण करीत वाहावे ॥64॥
Subject
पुढील मंत्रात तोच विषय -