Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 16 / Mantra 25

66 Mantra
16/25
Devata- रुद्रा देवताः Rishi- कुत्स ऋषिः Chhand- भुरिक् शक्वरी Swara- धैवतः
Mantra with Swara
नमो॑ ग॒णेभ्यो॑ ग॒णप॑तिभ्यश्च वो॒ नमो॒ नमो॒ व्राते॑भ्यो॒ व्रात॑पतिभ्यश्च वो॒ नमो॒ नमो॒ गृत्से॑भ्यो॒ गृत्स॑पतिभ्यश्च वो॒ नमो॒ नमो॒ विरू॑पेभ्यो वि॒श्वरू॑पेभ्यश्च वो॒ नमः॑॥२५॥

नमः॑। ग॒णेभ्यः॑। ग॒णप॑तिभ्य॒ इति॑ ग॒णप॑तिऽभ्यः। च॒। वः॒। नमः॑। नमः॑। व्राते॑भ्यः। व्रात॑पतिभ्य॒ इति॒ व्रात॑पतिऽभ्यः। च॒। वः॒। नमः॑। नमः॑। गृत्से॑भ्यः। गृ॒त्सप॑तिभ्य॒ इति॒ गृत्स॑पतिऽभ्यः। च॒। वः॒। नमः॑। नमः॑। विरू॑पेभ्य॒ इति॒ विऽरू॑पेभ्यः। वि॒श्वरू॑पेभ्य॒ इति॑ वि॒श्वऽरू॑पेभ्यः। च॒। वः॒। नमः॑ ॥२५ ॥

Mantra without Swara
नमो गणेभ्यो गणपतिभ्यश्च वो नमो नमो व्रातेभ्यो व्रातपतिभ्यश्च वो नमो नमो गृत्सेभ्यो गृत्सपतिभ्यश्च वो नमो नमो विरूपेभ्यो विश्वरूपेभ्यश्च वो नमो नमः सेनाभ्यः ॥

नमः। गणेभ्यः। गणपतिभ्य इति गणपतिऽभ्यः। च। वः। नमः। नमः। व्रातेभ्यः। व्रातपतिभ्य इति व्रातपतिऽभ्यः। च। वः। नमः। नमः। गृत्सेभ्यः। गृत्सपतिभ्य इति गृत्सपतिऽभ्यः। च। वः। नमः। नमः। विरूपेभ्य इति विऽरूपेभ्यः। विश्वरूपेभ्य इति विश्वऽरूपेभ्यः। च। वः। नमः॥२५॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - हे मनुष्यानो आम्ही (प्रजाजन) (गणेभ्य:) सेवकांना (--------------) से एकांचे पालक (वा प्रमुख अधिकारी) ------- -------------------- अन्न देतो (वा दिले पाहिजे) (व्रातेभ्य:) (योग्य व पूजा) व्यक्तींचा (नम:) सत्कार करतो. (च) आणि (व्रतयतिभ्य:) लोकांचे वा प्रजाजनांचे रक्षण करणार्‍या (व:) तुम्हा लोकांचा (नम:) सत्कार करतो. (च) आणि (व्रतयतिभ्य:) लोकांचे वा प्रजाजनांचे रक्षण करणार्‍या (व:) तुम्हा लोकांचा (नम:) सत्कार करतो. (गृत्सेभ्य:) पदार्थांचे गुणांचा शोध व प्रकटन करणार्‍या विद्वानांचा (भौतिकशास्त्राच्या वैज्ञानिकांचा) (नम:) आम्ही सन्मान करतो (च) आणि (गृत्सपतिभ्य:) बुद्धिमंताचे रक्षण करणार्‍या (व:) तुम्हा राजपुरुषांचा (नम:) सत्कार करतो (च) आणि (विश्वरुपेभ्य:) सर्व रुप
Essence
भावार्थ - सर्व मनुष्यांनी सर्व प्राण्यांवर उपकार करावेत (एकमेका साहाय्य करावे) तसेच विद्वज्जनांच्या संगतीत राहून आपल्या (अंगातील) सुन्दर कलागुणांचा विकास आणि विद्या-ज्ञानादीची वृद्धी केली पाहिजे ॥25॥
Subject
पुनश्च तोच विषय पुढील मंत्रात आहे -