Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

Yajurveda Adhyay 12 / Mantra 60

117 Mantra
12/60
Devata- दम्पती देवते Rishi- मधुच्छन्दा ऋषिः Chhand- आर्षी पङ्क्तिः Swara- पञ्चमः
Mantra with Swara
भव॑तन्नः॒ सम॑नसौ॒ सचे॑तसावरे॒पसौ॑। मा य॒ज्ञꣳ हि॑ꣳसिष्टं॒ मा य॒ज्ञप॑तिं जातवेदसौ शि॒वौ भ॑वतम॒द्य नः॑॥६०॥

भव॑तम्। नः॒। सम॑नसा॒विति॒ सऽम॑नसौ। सचे॑तसा॒विति॒ सऽचे॑तसौ। अ॒रे॒पसौ॑। मा। य॒ज्ञम्। हि॒ꣳसि॒ष्ट॒म्। मा। य॒ज्ञप॑ति॒मिति॑ य॒ज्ञऽप॑तिम्। जा॒त॒वे॒द॒सा॒विति॑ जातऽवेदसौ। शि॒वौ। भ॒व॒त॒म्। अ॒द्य। नः॒ ॥६० ॥

Mantra without Swara
भवतन्नः समनसौ सचेतसावरेपसौ । मा यज्ञँ हिँसिष्टम्मा यज्ञपतिञ्जातवेदसौ शिवौ भवतमद्य नः ॥

भवतम्। नः। समनसाविति सऽमनसौ। सचेतसाविति सऽचेतसौ। अरेपसौ। मा। यज्ञम्। हिꣳसिष्टम्। मा। यज्ञपतिमिति यज्ञऽपतिम्। जातवेदसाविति जातऽवेदसौ। शिवौ। भवतम्। अद्य। नः॥६०॥

Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar)

मराठी
Yajurveda Bhashya (Pt. Vedkumar Vedalankar) - मराठी
Meaning
शब्दार्थ - (गृहस्थजन विद्वानास म्हणतात) हे गृहाश्रमी स्त्री पुरुष, (पति-पत्नी) तुम्ही दोघे (न:) आमच्याशी (आम्हां विद्वज्जनांशी) (समनसौ) एक विचारी आणि (सच तसौ) एकचित्त (समविचारी व्हा. विरोध वा दुमत होऊ देऊ नका) तसेच (अरे पसौ) आमच्या विषयी अपराधी (भवतम्‌) होऊ नका (आमच्याशी वाईट कृत्य व अपराधभावनेने वागू नका) तसेच (यज्ञम) जो तुम्हा गृहस्थांना उपदेशाद्वारे उपकृत करणारे जे (ज्ञानरूप यज्ञाचे स्वामी) आहेत, त्याना (मा) मारुं नका वा त्याची हानी करूं नका. (अद्य) आज (आमच्याकडून उपदेश घेऊन) (जातवेदसै) पूर्णज्ञानी होऊन (म:) आमच्यासाठी (शिवौ) मंगलकारी (भवतम्‌) व्हा. ॥60॥
Essence
भावार्थ - गृहस्थी स्त्रि-पुरुषांचे कर्तव्य आहे की त्यांनी सत्योपदेश देणाऱ्या आणि पाठनीय हितकारी सर्व विद्यांनी युक्त असलेल्या, निष्कपट, धर्मात्मा आणि सत्यप्रिय पुरुषांना नित्य प्रार्थना करावी (त्यांच्याकडून उपदेश आणि विद्यांचे ग्रहण करावे) आणि त्यांची सेवा करावी. त्याचप्रमाणे विद्वज्जनांनी देखील सर्वांना असा उपदेश करावा की ज्यामुळे सर्वजण धर्माचरण करणारे होतील. ॥60॥
Subject
सर्वांचे कर्तव्य आहे की विद्या देणारे जे आप्त विद्वज्जन असतील, त्यांची याप्रकारे प्रार्थना करावीत