Dayanand Yajurveda Bhashya Bhaskar Sanskrit

Yajurveda Adhyay 10 / Mantra 20

34 Mantra
10/20
Devata- क्षत्रपतिर्देवता Rishi- देवावात ऋषिः Chhand- भूरिक अतिधृति, Swara- षड्जः
Mantra with Swara
प्रजा॑पते॒ न त्वदे॒तान्य॒न्यो विश्वा॑ रू॒पाणि॒ परि॒ ता बभू॑व। यत्का॑मास्ते जुहु॒मस्तन्नो॑ऽअस्त्व॒यम॒मुष्य॑ पि॒ताऽसाव॒स्य पि॒ता व॒यꣳ स्या॑म॒ पत॑यो रयी॒णा स्वाहा॑। रुद्र॒ यत्ते॒ क्रिवि॒ परं॒ नाम॒ तस्मि॑न् हु॒तम॑स्यमे॒ष्टम॑सि॒ स्वाहा॑॥२०॥

प्रजा॑पत॒ इति॒ प्रजा॑ऽपते। न। त्वत्। ए॒तानि॑। अ॒न्यः। विश्वा॑। रू॒पाणि॑। परि॑। ता। ब॒भू॒व॒। यत्का॑मा॒ इति॒ यत्ऽका॑माः। ते॒। जु॒हु॒मः। तत्। नः॒। अ॒स्तु॒। अ॒यम्। अ॒मुष्य॑। पि॒ता। अ॒सौ। अ॒स्य। पि॒ता। व॒यम्। स्या॒म॒। पत॑यः। र॒यी॒णाम्। स्वाहा॑। रुद्र॑। यत्। ते॒। क्रिवि॑। पर॑म्। नाम॑। तस्मि॑न्। हु॒तम्। अ॒सि॒। अ॒मे॒ष्टमित्य॑माऽइ॒ष्टम्। अ॒सि॒। स्वाहा॑ ॥२०॥

Mantra without Swara
प्रजापते न त्वदेतान्यन्यो विश्वा रूपाणि परि ता बभूव । यत्कामास्ते जुहुमस्तन्नोऽअस्त्वयममुष्य पितासावस्य पिता वयँ स्याम पतयो रयीणाँ स्वाहा । रुद्र यत्ते क्रिवि परन्नाम तस्मिन्हुतमस्यमेष्टमसि स्वाहा ॥

प्रजापत इति प्रजाऽपते। न। त्वत्। एतानि। अन्यः। विश्वा। रूपाणि। परि। ता। बभूव। यत्कामा इति यत्ऽकामाः। ते। जुहुमः। तत्। नः। अस्तु। अयम्। अमुष्य। पिता। असौ। अस्य। पिता। वयम्। स्याम। पतयः। रयीणाम्। स्वाहा। रुद्र। यत्। ते। क्रिवि। परम्। नाम। तस्मिन्। हुतम्। असि। अमेष्टमित्यमाऽइष्टम्। असि। स्वाहा॥२०॥

Dayanand Yajurveda Bhashya Bhaskar Sanskrit

संस्कृत
Dayanand Yajurveda Bhashya Bhaskar Sanskrit - संस्कृत
Meaning
(प्रजापते) प्रजायाः स्वामिन्नीश्वर! (न) निषेधे (त्वत्) तव सकाशात् (एतानि) जीवप्रकृत्यादीनि वस्तूनि (अन्य) भिन्नः पदार्थः (विश्वा) सर्वाणि (रूपाणि) इच्छारूपादिगुणविशिष्टानि (परि) (ता) तानि (बभूव) अस्ति (यत्कामाः) यस्य यस्य कामः=कामना येषान्ते (ते) तव (जुहुमः) गृह्णीम: (तत्) (नः) अस्मभ्यम् (अस्तु) भवतु (अयम्) (अमुष्य) प्रत्यक्षस्य जनस्य (पिता) पालक: (स) सः (अस्य) प्रत्यक्षवर्त्तमानस्य (पिता) रक्षकः (वयम्) (स्याम) भवेम (पतयः) स्वामिनः पालकाः (रयीणाम्) विद्याचक्रवर्त्तिराज्योत्पन्नश्रियाम् (स्वाहा ) सत्यया क्रियया (रुद्र) दुष्टानां रोदयितः (यत्) (ते) तव (क्रिवि) कृणोति=हिनस्ति येन तत्। नकारस्थाने वर्णव्यत्ययेनेकारः (परम्) प्रकृष्टम् (नाम) (तस्मिन्) (हुतम्) (असि) (अमेष्टम्) अमायां=गृहे इष्टम् (असि) (स्वाहा) सत्यया वाचा ॥ अयं मन्त्रः शत० ५ । ४ । २ । ८-१० व्याख्यातः ॥ २० ॥
Essence
अत्र वाचकलुप्तोपमालङ्कारः॥ हे मनुष्याः! यः सर्वस्मिन् जगति व्याप्तः, सर्वान् प्रति मातापितृवद् वर्तमानो दुष्टदण्डक उपासितुमिष्टोऽस्ति तं जगदीश्वरमेवोपासध्वमेवमनुष्ठानेन युष्माकं सर्वे कामा अवश्यं सेत्स्यन्ति ।। १० । २०॥
भा० पदार्थ:--पिता=मातापितृवद् वर्तमानः। रुद्र:=दुष्टदण्डकः । अमेष्टम्=उपासितुमिष्टम्।।
Subject
मनुष्यैरीश्वरोपासनाऽऽज्ञापालनेन सर्वाः कामनाः प्राप्तव्या इत्याह ॥
Meaning of Anvay
हे प्रजापते ! प्रजायाः स्वामिन्नीश्वर ! यान्येतानि जीवप्रकृत्यादीनि वस्तूनि विश्वा सर्वाणि रूपाणि
इच्छारूपादिगुणविशिष्टानि सन्ति, [ता]=तानि त्वत् तव सकाशाद् अन्यः भिन्नः पदार्थ: न परिबभूव अस्ति।
ते=तव सकाशाद् यत्कामाः यस्य यस्य कामः=कामना येषान्ते सन्तो वयं जुहुमः गृह्णीमः, तत्तव कृपया नः अस्मभ्यम् अस्तु भवतु।
यथा त्वममुष्य=परोक्षस्य जगतः प्रत्यक्षजनस्य पिता पालक: [अयम्]=असौ सः भवानस्य=समक्षस्य विश्वस्य प्रत्यक्षवर्तमानस्य, पिता रक्षक: असि, तथा वयं स्वाहा सत्यया क्रियया रयीणां विद्याचक्रवर्त्तिराज्योत्पन्नश्रियां पतयः स्वामिनः पालका: स्याम भवेम ।
हे रुद्र ! दुष्टानां रोदयितः! ते=तव यत् क्रिवि कृणोति=हिनस्ति येन तत् परं प्रकृष्टं नामाऽस्ति [तस्मिन्] यस्मिँस्त्वं हुतमस्यमेष्टम् अमायां=गृहे इष्टम् असि, तं वयं स्वाहा सत्यया वाचा जुहुम: गृह्णीमः ।। १० । २० ।।
[हे प्रजापते! यान्येतानि विश्वारूपाणि सन्ति [ता]=तानि त्वदन्यो न परिबभूव, त्वममुष्य=परोक्षस्य जगतः पिता [अयम्]=असौ भवानस्य=समक्षस्य विश्वस्य पिताऽसि, हे रुद्र! ते=तव यत्.......परं नामाऽस्ति......अमेष्टमसि, तं वयं.......जुहुमः।]
Special
देववातः। प्रजापतिः=जगदीश्वरः। स्वराडतिधृतिः। षड्जः॥