Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 81

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- गय आत्रेय Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
अ꣢ग्न꣣ ओ꣡जि꣢ष्ठ꣣मा꣡ भ꣢र द्यु꣣म्न꣢म꣣स्म꣡भ्य꣢मध्रिगो । प्र꣡ नो꣢ रा꣣ये꣡ पनी꣢꣯यसे꣣ र꣢त्सि꣣ वा꣡जा꣢य꣣ प꣡न्था꣢म् ॥८१॥

अ꣡ग्ने꣢꣯ । ओ꣡जि꣢꣯ष्ठम् । आ । भ꣣र । द्युम्न꣢म् । अ꣣स्म꣡भ्य꣢म् । अ꣣ध्रिगो । अध्रि । गो । प्र꣢ । नः꣣ । राये꣢ । प꣡नी꣢꣯यसे । र꣡त्सि꣢꣯ । वा꣡जा꣢꣯य । प꣡न्था꣢꣯म् ॥८१॥

Mantra without Swara
अग्न ओजिष्ठमा भर द्युम्नमस्मभ्यमध्रिगो । प्र नो राये पनीयसे रत्सि वाजाय पन्थाम् ॥

अग्ने । ओजिष्ठम् । आ । भर । द्युम्नम् । अस्मभ्यम् । अध्रिगो । अध्रि । गो । प्र । नः । राये । पनीयसे । रत्सि । वाजाय । पन्थाम् ॥८१॥

Samveda - Mantra Number : 81
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 9;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
ہے اگنے (اوجشٹھم) اتینت اوجسوی بل کاری (دئیومنم) آتمک ایشوریہ، یش، سونا، رتن، گیان اور گیان دھن ا(اسمبھیم) ہمارے لئے (آبھر) پراپت کرائیے۔ (ادھری گو) اکھشئے سمرتھ وان شکتی شالی پربھُو آپ کی شکتی ابادھ ہے۔ جس کو کوئی روک نہیں سکتا (پنی یسے) سُتتی کے یوگیہ (رائے) دھن کے لئے (واجائے) اور پھر اس کے لئے اَنّ، بل اور شکتی پراپتی کے لئے (پرینتھام) سریشٹھ مارگ (رتسی) تیار کیجئے۔ اِس راستے پر ہمیں چلائیے۔
 
Tashree (Essence)
تعریفی کلمات دُعاؤں سے رِجھاتے تُم کو،
اپنے روحانی زر و مال سے بھر دو ہم کو۔
Mazmoon (Subject)
آتمک دھن کے مارگ پر چلاؤ