Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 77

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- वत्सप्रिर्भालन्दनः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
प्र꣡ होता꣢꣯ जा꣣तो꣢ म꣣हा꣡न्न꣢भो꣣वि꣢न्नृ꣣ष꣡द्मा꣢ सीदद꣣पां꣡ वि꣢व꣣र्ते꣢ । द꣢ध꣣द्यो꣢ धा꣣यी꣢ सु꣣ते꣡ वया꣢꣯ꣳसि य꣣न्ता꣡ वसू꣢꣯नि विध꣣ते꣡ त꣢नू꣣पाः꣢ ॥७७॥

प्र꣢ । हो꣡ता꣢꣯ । जा꣣तः꣢ । म꣣हा꣢न् । न꣣भोवि꣢त् । न꣣भः । वि꣢त् । नृ꣣ष꣡द्मा꣢ । नृ꣣ । स꣡द्मा꣢꣯ । सी꣣दत् । अपा꣢म् । वि꣣वर्ते꣢ । वि꣣ । वर्त्ते꣢ । द꣡ध꣢꣯त् । यः । धा꣣यी꣢ । सु꣣ते꣢ । व꣡याँ꣢꣯सि । य꣣न्ता꣢ । व꣡सू꣢꣯नि । वि꣣धते꣢ । त꣣नूपाः꣢ । त꣣नू । पाः꣢ ॥७७॥

Mantra without Swara
प्र होता जातो महान्नभोविन्नृषद्मा सीददपां विवर्ते । दधद्यो धायी सुते वयाꣳसि यन्ता वसूनि विधते तनूपाः ॥

प्र । होता । जातः । महान् । नभोवित् । नभः । वित् । नृषद्मा । नृ । सद्मा । सीदत् । अपाम् । विवर्ते । वि । वर्त्ते । दधत् । यः । धायी । सुते । वयाँसि । यन्ता । वसूनि । विधते । तनूपाः । तनू । पाः ॥७७॥

Samveda - Mantra Number : 77
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 3;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 8;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(ہوتا) سب کا داتا پربھُو (پرجاتہ) مجھ میں پرگٹ ہو گیا ہے وہ (مہان نبھووِت) آکاش کے سمان مہان اور سب جگہ موجود ہے (نِرشدما) سب نر ناریوں میں انتریامی ہو کر بیٹھا ہے (دپام وِورتے) شاریرک نس ناڑیوں کے بہتے ہوئے پرواہوں میں بھی (سیدت) چل رہا ہے (یہ دھائی) جو وِدھاتا (سُتے) ہماری سنتانوں کو (ویانسی دوھت) ویرگھ جیون دیتا ہے وہ (مینتا) سب کو وَش میں رکھنے والا ہے اور (وسوُنی وِدھتے) دھنوں کا وِدھان کر رہا ہے اور (تنُوپا) ہمارے شریروں کا رکھشک ہے۔
 
Tashree (Essence)
مہان اگنی ہوتا بن کر نجھ منڈل میں ہے ویاپ رہا،
جَن جِیون کے کن کن میں بیٹھا وہ سب کو بھانپ رہا۔
نَس ناڑی کے بہتے رکت میں ساتھ ساتھ وہ چلتا ہے،
جیون دیتا آیوُ دیتا سب کو دھن سے بھرتا ہے۔
Mazmoon (Subject)
شریروں کا رکھشک اور دھنوں کا وِدھاتا