Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 62

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- विश्वामित्रो गाथिनः Chhand- बृहती Swara- मध्यमः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
स꣡खा꣢यस्त्वा ववृमहे दे꣣वं꣡ मर्ता꣢꣯स ऊ꣣त꣡ये꣢ । अ꣣पां꣡ नपा꣢꣯तꣳ सु꣣भ꣡ग꣢ꣳ सु꣣द꣡ꣳस꣢सꣳ सु꣣प्र꣡तू꣢र्तिमने꣣ह꣡स꣢म् ॥६२॥

स꣡खा꣢꣯यः । स꣢ । खा꣣यः । त्वा । ववृमहे । देवम्꣢ । म꣡र्ता꣢꣯सः । ऊ꣣त꣡ये꣢ । अ꣣पा꣢म् । न꣣पा꣢꣯तम् । सु꣣भ꣡ग꣢म् । सु꣣ । भ꣡ग꣢꣯म् । सु꣣दँ꣡ऽस꣢सम् । सु꣣ । दँ꣡स꣢꣯सम् । सु꣣प्र꣡तू꣢र्तिम् । सु꣣ । प्र꣡तू꣢꣯र्त्तिम् । अ꣣नेह꣡स꣢म् । अ꣣न् । एह꣡स꣢म् ॥६२॥

Mantra without Swara
सखायस्त्वा ववृमहे देवं मर्तास ऊतये । अपां नपातꣳ सुभगꣳ सुदꣳससꣳ सुप्रतूर्तिमनेहसम् ॥

सखायः । स । खायः । त्वा । ववृमहे । देवम् । मर्तासः । ऊतये । अपाम् । नपातम् । सुभगम् । सु । भगम् । सुदँऽससम् । सु । दँससम् । सुप्रतूर्तिम् । सु । प्रतूर्त्तिम् । अनेहसम् । अन् । एहसम् ॥६२॥

Samveda - Mantra Number : 62
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 6;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(مرتاسہ) ہم مرن دھرما اُیاسک (جن کے شریروں نے ایک دن مرجانا ہی ہے) (سکھایہ) آپ کے سَکھابن کر (ایسے مِتر دوست جن میں آپ کے سبھی گن آجائیں) (اُوتیے) اپنی رکھشا کے لئے (تُوا دیوم) دوِیہگنوں والے اپ کا (ووری مہے) ورن کرتے ہیں، اپنے میں دہھارن کرتے ہیں (اپام نہ پاتم) اپ ہمیں ست کرموں سے گرِنے نہیں دیتے (سُوبھگم) اور اُتم ایشوریوں کے سوامی ہیں (سُووند سسم) شُبھ کرموں کے کرتا ہیں (سووپرتُورِیم) بڑی اچھی طرح سے پاپوں کا ناش کردینے والے ہیں اور (انے ہسم) نش پاپ ہیں۔ اُس آپ کا ہم ورن کر کے سدا کے لئے نش پاپ ہوجائیں اور سُکھی ہوں۔ یہی ایک کامنا ہے۔
 
Mazmoon (Subject)
آپ کے سَکھابن کر نِشپاپ ہوجائیں
Khaas (Special)
(چھٹی دسشتی یا کھنڈ سماپت)