Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 612

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- हिरण्यस्तूप आङ्गिरसः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः Kaand Name- आरण्यं काण्डम् Gaan- आरण्य गान
Mantra with Swara
इ꣡न्द्र꣢स्य꣣ नु꣢ वी꣣꣬र्या꣢꣯णि꣣ प्र꣡वो꣢चं꣣ या꣡नि꣢ च꣣का꣡र꣢ प्रथ꣣मा꣡नि꣢ व꣣ज्री꣢ । अ꣢ह꣣न्न꣢हि꣣म꣢न्व꣣प꣡स्त꣢तर्द꣣ प्र꣢ व꣣क्ष꣡णा꣢ अभिन꣣त्प꣡र्व꣢तानाम् ॥६१२॥

इ꣡न्द्र꣢꣯स्य । नु । वी꣣र्या꣢꣯णि । प्र । वो꣣चम् । या꣡नि꣢꣯ । च꣣का꣡र꣢ । प्र꣣थमा꣡नि꣢ । व꣣ज्री꣢ । अ꣡ह꣢꣯न् । अ꣡हि꣢꣯म् । अ꣡नु꣢꣯ । अ꣣पः꣢ । त꣣तर्द । प्र꣢ । व꣣क्ष꣡णाः꣢ । अ꣣भिनत् । प꣡र्व꣢꣯तानाम् ॥६१२॥

Mantra without Swara
इन्द्रस्य नु वीर्याणि प्रवोचं यानि चकार प्रथमानि वज्री । अहन्नहिमन्वपस्ततर्द प्र वक्षणा अभिनत्पर्वतानाम् ॥

इन्द्रस्य । नु । वीर्याणि । प्र । वोचम् । यानि । चकार । प्रथमानि । वज्री । अहन् । अहिम् । अनु । अपः । ततर्द । प्र । वक्षणाः । अभिनत् । पर्वतानाम् ॥६१२॥

Samveda - Mantra Number : 612
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 3; Dashati » 3;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 6; Khand » 3;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
اِندر پرمیشور کی بہادرانہ عظیم کارناموں کا وعظ (اُپدیش) کرتا جاؤں، جس بہادری سے پاپ کے سانپ کا سر کُچل دیتا ہے اور ہماری اندرونی کوفیتیں سب دُور ہو جاتی ہیں، بُرائیوں کا ایسا تحس نحس کیا کہ اوّدِیا کے پانچ پرو اَوِدّیا، اسمِتا، راگ، دویش اور ابھی نویش پانچوں قسم میں بٹی ہوئی اِس جہالت میں اضافہ نہ ہونے پائے، پرمیشور اپنے عابدوں پر ایسا کرم کرتا رہتا ہے!
Tashree (Essence)
عظمت ہے یہ اِندر کی یہ بُرائیوں کے ازدھا کو، طاقت سے سر کُچلتا، جگ پاتا خیریت کو، کیوں نہ سناؤں گھر گھر میں اُس کا یہ فسانہ۔
Mazmoon (Subject)
میں چاہتا ہوں کہ