Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 588

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- वामदेवो गौतमः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- आरण्यं काण्डम् Gaan- आरण्य गान
Mantra with Swara
य꣢स्ये꣣द꣢मा꣣ र꣢जो꣣यु꣡ज꣢स्तु꣣जे꣢꣫ जने꣣ व꣢न꣣꣬ꣳ स्वः꣢꣯ । इ꣡न्द्र꣢स्य꣣ र꣡न्त्यं꣢ बृ꣣ह꣢त् ॥५८८॥

य꣡स्य꣢꣯ । इ꣣द꣢म् । आ꣣ । र꣡जः꣢ । आ । र꣡जः꣢꣯ । यु꣡जः꣢ । तु꣣जे꣢ । ज꣡ने꣢꣯ । व꣡न꣢꣯म् । स्व३रि꣡ति꣢ । इ꣡न्द्र꣢꣯स्य । र꣡न्त्य꣢꣯म् । बृ꣣ह꣢त् ॥५८८॥

Mantra without Swara
यस्येदमा रजोयुजस्तुजे जने वनꣳ स्वः । इन्द्रस्य रन्त्यं बृहत् ॥

यस्य । इदम् । आ । रजः । आ । रजः । युजः । तुजे । जने । वनम् । स्व३रिति । इन्द्रस्य । रन्त्यम् । बृहत् ॥५८८॥

Samveda - Mantra Number : 588
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 3; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 6; Khand » 1;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
تمام لوک لوکانتروں میں آپسی تعلق جوڑنے والے جس پرماتما کا خوبصورتیوں سے بھرایہ دُنیا روپی باغ ہرا بھرا ہو رہا ہے، اِسی کے ذریعے سے ہی وہ محافظ کُل پرماتما عارفوں کو مُکتی یا نجات کا مہان سُکھ بخشش کرتا ہے۔
Tashree (Essence)
اِس رنگ رنگیلی دُنیا کا نرمان کیا جس ایشور نے، اِسکے ہی ذریعے موکھش آنند بھگتوں کو دیا جگدیشور نے۔
Mazmoon (Subject)
اِسی دُنیا سے ہی ایشور موکھش آنند دیتا ہے!