Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 525

650 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- पराशरः शाक्त्यः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
ति꣣स्रो꣡ वाच꣢꣯ ईरयति꣣ प्र꣡ वह्नि꣢꣯रृ꣣त꣡स्य꣢ धी꣣तिं꣡ ब्रह्म꣢꣯णो मनी꣣षा꣢म् । गा꣡वो꣢ यन्ति꣣ गो꣡प꣢तिं पृ꣣च्छ꣡मा꣢नाः꣣ सो꣡मं꣢ यन्ति म꣣त꣡यो꣢ वावशा꣣नाः꣢ ॥५२५॥

ति꣣स्रः꣢ । वा꣡चः꣢꣯ । ई꣣रयति । प्र꣢ । व꣡ह्निः꣢꣯ । ऋ꣣त꣡स्य꣢ । धी꣣ति꣢म् । ब्र꣡ह्म꣢꣯णः । म꣣नीषा꣢म् । गा꣡वः꣢꣯ । य꣣न्ति । गो꣡प꣢꣯तिम् । गो । प꣣तिम् । पृच्छ꣡मा꣢नाः । सो꣡म꣢꣯म् । य꣣न्ति । मत꣡यः꣢ । वा꣣वशानाः꣢ ॥५२५॥

Mantra without Swara
तिस्रो वाच ईरयति प्र वह्निरृतस्य धीतिं ब्रह्मणो मनीषाम् । गावो यन्ति गोपतिं पृच्छमानाः सोमं यन्ति मतयो वावशानाः ॥

तिस्रः । वाचः । ईरयति । प्र । वह्निः । ऋतस्य । धीतिम् । ब्रह्मणः । मनीषाम् । गावः । यन्ति । गोपतिम् । गो । पतिम् । पृच्छमानाः । सोमम् । यन्ति । मतयः । वावशानाः ॥५२५॥

Samveda - Mantra Number : 525
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 6;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
اگنی کی طرح گیان کی روشنی سے منّور تین طرح کی گیان، کرم اور اُپاسنا کو بتلانے والی وید بانی جو رگ، یجر، سام اور اھرو اِن چارون ویدوں سے حاصل ہوتی ہے، پرمیشور کا پُتر سچی دھارنا سے اِس کا پرچار کرے، جیسے گئوئیں اپنے مالک کے پاس دوڑ کر جاتی ہیں، اُسی طرح ہماری حمد و ثنا یا اُستتیاں اپنے سوامی بھگوان کو پراپت ہوتی ہیں۔ اوم کی یہ تین بانیاں آ، اُو اَورم، اِن کے ارتھ کو من میں وچار کرتا ہوا کہ وہ پیدائش، رکھشا اور فنا کا واحد مالک ہے، بھگت اوم کا جاپ کرتا رہے۔
Tashree (Essence)
جیسے گئوئیں اپنے پیارے گئوپال کے جاتی ہیں، ایسے جاپ اُستتیاں بھی پیارے پربھو کو مل جاتی ہیں۔
Mazmoon (Subject)
تین بانیوں سے اوم کا جاپ