Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 516

650 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- सप्तर्षयः Chhand- बृहती Swara- मध्यमः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
त꣢वा꣣ह꣡ꣳ सो꣢म रारण स꣣ख्य꣡ इ꣢न्दो दि꣣वे꣡दि꣢वे । पु꣣रू꣡णि꣢ बभ्रो꣣ नि꣡ च꣢रन्ति꣣ मा꣡मव꣢꣯ परि꣣धी꣢꣫ꣳरति꣣ ता꣡ꣳ इ꣢हि ॥५१६॥

त꣡व꣢꣯ । अ꣣ह꣢म् । सो꣣म । रारण । सख्ये꣢ । स꣣ । ख्ये꣢ । इ꣣न्दो । दिवे꣡दि꣢वे । दि꣣वे꣢ । दि꣣वे । पु꣣रू꣡णि꣢ । ब꣣भ्रो । नि꣢ । च꣣रन्ति । मा꣢म् । अ꣡व꣢꣯ । प꣣रिधी꣢न् । प꣣रि । धी꣢न् । अ꣡ति꣢꣯ । तान् । इ꣣हि ॥५१६॥

Mantra without Swara
तवाहꣳ सोम रारण सख्य इन्दो दिवेदिवे । पुरूणि बभ्रो नि चरन्ति मामव परिधीꣳरति ताꣳ इहि ॥

तव । अहम् । सोम । रारण । सख्ये । स । ख्ये । इन्दो । दिवेदिवे । दिवे । दिवे । पुरूणि । बभ्रो । नि । चरन्ति । माम् । अव । परिधीन् । परि । धीन् । अति । तान् । इहि ॥५१६॥

Samveda - Mantra Number : 516
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 3;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 5;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
وِشو کے پالک، تمام زر و مال کے مالک پرمیشور! میں روزمرہ آپ کی مِتّرتا اور ساتھ ہونے کے احساس میں خوش خوش رہتا ہوں کہ تُو میرے ساتھ ہے ہر وقت اور ہر جگہ پر۔ اس سے آپ کی حمد و ثنا کرتا رہتا ہوں، لیکن پھر بھی آپ کی بھگتی کے راستے میں انیک وِگھن بادھائیں دُکھی کرتی رہتی ہیں۔ ہے سوم پربُھو! اِن کو دور کر کے مجھے شانتی پردان کریں۔
Mazmoon (Subject)
بھگتی مارگ کی بادھاؤں کو دُور کیجئے!
Khaas (Special)
ہے سوم دوستی تیری میں آنند کی لہریں چلتی ہیں، پر یہ بادھائیں دُور کرو جو بھگتی مارگ میں اڑتی ہیں۔