Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 492

650 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- निध्रुविः काश्यपः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
अ꣣पघ्न꣡न्प꣢वसे꣣ मृ꣡धः꣢ क्रतु꣣वि꣡त्सो꣢म मत्स꣣रः꣢ । नु꣣द꣡स्वादे꣢꣯वयुं꣣ ज꣡न꣢म् ॥४९२॥

अ꣣पघ्न꣢न् । अ꣣प । घ्न꣢न् । प꣣वसे । मृ꣡धः꣢꣯ । क्र꣣तुवि꣢त् । क्र꣣तु । वि꣢त् । सो꣣म । मत्सरः꣢ । नु꣣द꣡स्व꣢ । अ꣡दे꣢꣯वयुम् । अ । दे꣣वयुम् । ज꣡न꣢꣯म् ॥४९२॥

Mantra without Swara
अपघ्नन्पवसे मृधः क्रतुवित्सोम मत्सरः । नुदस्वादेवयुं जनम् ॥

अपघ्नन् । अप । घ्नन् । पवसे । मृधः । क्रतुवित् । क्रतु । वित् । सोम । मत्सरः । नुदस्व । अदेवयुम् । अ । देवयुम् । जनम् ॥४९२॥

Samveda - Mantra Number : 492
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 3;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
سوم پرمیشور، دھارن کیا ہوا برہمچریہ اور بھگتی رس، کام وغیرہ مخالف طاقتوں کو دُور ہٹا کر عارفوں کو پِوّتر کر دیتا ہے، برہمچریہ کے پالن سے پرگیا لوک یعنی چمکتکاری بُدھی پیدا ہوتی ہے، جو فرائض کی تکمیل کی طرف راغب کرتی ہے۔ اس طرح یہ سوم ہمت اور خُوشیوں کا سمندر ہے جو ایشور دیو کرم اور دھرم پرشدھا نہ رکھنے والوں کو پراپت نہیں ہوتا۔
Tashree (Essence)
سوم پربھو اور برہم چریہ بھگتی رس اندر آتے جب، سب طرف روشنی چھا جاتی سنتاپ پاپ دَب جاتے سب۔
Mazmoon (Subject)
سوم حاصل نہیں ہوتا!