Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 470

650 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- अहमीयुराङ्गिरसः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
य꣢स्ते꣣ म꣢दो꣣ व꣡रे꣢ण्य꣣स्ते꣡ना꣢ पव꣣स्वा꣡न्ध꣢सा । दे꣣वावी꣡र꣢घशꣳस꣣हा꣢ ॥४७०॥

यः꣢ । ते꣣ । म꣡दः꣢꣯ । व꣡रे꣢꣯ण्यः । ते꣡न꣢꣯ । प꣣वस्व । अ꣡न्ध꣢꣯सा । दे꣣वावीः꣢ । दे꣣व । अवीः꣢ । अ꣣घशँसहा꣢ । अ꣢घशँस । हा꣢ ॥४७०॥

Mantra without Swara
यस्ते मदो वरेण्यस्तेना पवस्वान्धसा । देवावीरघशꣳसहा ॥

यः । ते । मदः । वरेण्यः । तेन । पवस्व । अन्धसा । देवावीः । देव । अवीः । अघशँसहा । अघशँस । हा ॥४७०॥

Samveda - Mantra Number : 470
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 1;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
پیارے سوم بھگتی رس تیرے سے حاصل جو روحانی مستی ہے وہ قابلِ حصول اور قابلِ تعریف ہے اور اعلےٰ ہے، اُس آنند کے ساتھ تُو میرے اندر بہتا چل، تو عابدوں کی رُوحانی غذا ہے، یہ مستی جب پربُھو دیو تک رسائی کر لیتی ہے تو سارے پاپ، دوش اور بُرائیاں نشٹ ہو جاتی ہیں۔
Tashree (Essence)
سوم پیارے تُجھ سے حاصل ہیں روحانی برکتیں، تُجھ کو پا کر دُور ہو جاتی سبھی ہیں بدعتیں۔
Mazmoon (Subject)
اِیشور بھگتی سے ہی بُرائیوں کا خاتمہ