Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 399

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- सौभरि: काण्व: Chhand- ककुप् Swara- ऋषभः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
अ꣣भ्रातृव्यो꣢ अ꣣ना꣡ त्वमना꣢꣯पिरिन्द्र ज꣣नु꣡षा꣢ स꣣ना꣡द꣢सि । यु꣣धे꣡दा꣢पि꣣त्व꣡मि꣢च्छसे ॥३९९॥

अ꣣भ्रातृव्यः꣢ । अ꣣ । भ्रातृव्यः꣢ । अ꣣ना꣢ । त्वम् । अ꣡ना꣢꣯पिः । अन् । आ꣣पिः । इन्द्र । जनु꣡षा꣢ । स꣣ना꣡त् । अ꣣सि । युधा꣢ । इत् । आ꣣पित्व꣢म् । इ꣣च्छसे ॥३९९॥

Mantra without Swara
अभ्रातृव्यो अना त्वमनापिरिन्द्र जनुषा सनादसि । युधेदापित्वमिच्छसे ॥

अभ्रातृव्यः । अ । भ्रातृव्यः । अना । त्वम् । अनापिः । अन् । आपिः । इन्द्र । जनुषा । सनात् । असि । युधा । इत् । आपित्वम् । इच्छसे ॥३९९॥

Samveda - Mantra Number : 399
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 6;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
ہے اِندر بھگوان! آپ قدرتی طور پر اجات شترو ہیں، کوئی آپ کا شترو نہیں ہے، آپ کا بھائی بندھو بھی کوئی نہیں، نہ کوئی آپ کا نیتا ہے، انسانی شکل بھی آپ کی نہیں۔ آپ نراکار ہیں، اور سناتن یعنی قدیم ترین ہیں، ہاں! جب کوئی دھرماتما نیک انسان کذب و باطل یعنی بُرائیوں کے ساتھ جنگ آزما ہو جاتا ہے، تب آپ اُس کے ساتھ بھائی چارہ چاہتے ہوئے اُس کی سہایتا کو آ جاتے ہیں۔
Tashree (Essence)
آپ تو ہی آپ ہیں کوئی بیگانہ ہے نہ اپنا، یُدھ میں بدیوں سے گھر جاتا جو، وہ ہو جاتا اپنا۔
Mazmoon (Subject)
ایشور کن کے ساتھ بھائی چارہ چاہتا ہے!