Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 365

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- भरद्वाजो बार्हस्पत्यः Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
स꣢ घा꣣ य꣡स्ते꣢ दि꣣वो꣡ नरो꣢꣯ धि꣣या꣡ मर्त꣢꣯स्य꣣ श꣡म꣢तः । ऊ꣣ती꣡ स बृ꣢꣯ह꣣तो꣢ दि꣣वो꣢ द्वि꣣षो꣢꣫ अꣳहो꣣ न꣡ त꣢रति ॥३६५॥

सः꣢ । घ꣣ । यः꣢ । ते꣣ । दिवः꣢ । न꣡रः꣢꣯ । धि꣣या꣢ । म꣡र्त꣢꣯स्य । श꣡म꣢꣯तः । ऊ꣣ती꣢ । सः । बृ꣣हतः꣢ । दि꣣वः꣢ । द्वि꣣षः꣢ । अँ꣡हः꣢꣯ । न । त꣣रति ॥३६५॥

Mantra without Swara
स घा यस्ते दिवो नरो धिया मर्तस्य शमतः । ऊती स बृहतो दिवो द्विषो अꣳहो न तरति ॥

सः । घ । यः । ते । दिवः । नरः । धिया । मर्तस्य । शमतः । ऊती । सः । बृहतः । दिवः । द्विषः । अँहः । न । तरति ॥३६५॥

Samveda - Mantra Number : 365
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 3;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 2;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
بھگت اُپاسک! (سہ گھ یہ دھیاتے نرہ) وہ ایشور ہی حقیقی مالک ہے، جو ازلی، ابدی علم اور عمل کے درس کو دے کر تیرا راہنما بنا ہے، وہ (مرتسیہ دوہ شمستہ) اُس عابد کا نیتا بنتا ہے، جو کہ روحانی روشنی سے پُر اور شانت رُوپ ہے، (برہستہ دوہ اُوتی سہ دِوشہ ترتی نہ انگہہ) وہ اُپاسک پرکاش روپ پرمیشور کی حفاظت میں ادھیاتمک مارگ کی روکاوٹوں کو ایسے پار کر جاتا ہے، جیسے کہ اُس نے پاپ کی ندی کو پار کیا ہے۔
Tashree (Essence)
شانت ہو کر نُورِ حق کو جس بھگت نے پا لیا، علم عرفان کی مدد سے اِیش کا گھر آ لیا۔
Mazmoon (Subject)
شانت عابد روکاوٹوں کو ترجاتا ہے!