Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 35

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- शंयुर्बार्हस्पत्यः Chhand- बृहती Swara- मध्यमः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
य꣣ज्ञा꣡य꣢ज्ञा वो अ꣣ग्न꣡ये꣢ गि꣣रा꣡गि꣢रा च꣣ द꣡क्ष꣢से । प्र꣡प्र꣢ व꣣य꣢म꣣मृ꣡तं꣢ जा꣣त꣡वे꣢दसं प्रि꣣यं꣢ मि꣣त्रं꣡ न श꣢꣯ꣳसिषम् ॥३५॥

य꣣ज्ञा꣡य꣢ज्ञा । य꣣ज्ञा꣢ । य꣣ज्ञा꣢ । वः । अग्न꣡ये꣢ । गि꣣रा꣡गि꣢रा । गि꣣रा꣢ । गि꣣रा । च । द꣡क्ष꣢꣯से । प्र꣡प्र꣢꣯ । प्र । प्र꣣ । वयम्꣢ । अ꣣मृ꣡तम्꣢ । अ꣣ । मृ꣡तम्꣢꣯ । जा꣣त꣡वे꣢दसम् । जा꣣त꣢ । वे꣣दसम् । प्रियम्꣢ । मि꣣त्रम्꣢ । मि꣣ । त्रम्꣢ । न । शँ꣣सिषम् ॥३५॥

Mantra without Swara
यज्ञायज्ञा वो अग्नये गिरागिरा च दक्षसे । प्रप्र वयममृतं जातवेदसं प्रियं मित्रं न शꣳसिषम् ॥

यज्ञायज्ञा । यज्ञा । यज्ञा । वः । अग्नये । गिरागिरा । गिरा । गिरा । च । दक्षसे । प्रप्र । प्र । प्र । वयम् । अमृतम् । अ । मृतम् । जातवेदसम् । जात । वेदसम् । प्रियम् । मित्रम् । मि । त्रम् । न । शँसिषम् ॥३५॥

Samveda - Mantra Number : 35
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 4;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(یگیا یگیا) ہر ایک یگیہ میں (وہ) آپ (اگنے) ایشور کی گِراگِرا) وید کی بانیوں سے سُتتیوں کے دوارہ (دکھشے) بل اُتساہ پرپت کرنے کے لئے (ویتم) ہم لوگ (امرتم جات ویدسم) امر سروگیہ سب کچھ جاننے والے وید کے پرکاشک یعنی پرگٹ کرنے والے (پریمّ) پیارے (مِترم) ِتر دوست (ناپر سنشی شم) کی طرح اُتم پرکار سے گُن واد کرتے ہیں۔ مہما گاتے ہیں۔
Tashree (Essence)
گُن واد یا کیرتن یا پرماتما کے اوصافِ حمیدہ کا بار بار ذکر کرنے کا ارتھ ہے۔ اُس کے اُن اوصاف کو زندگی میں عمل میں لانا۔ وہ ہی ہمارا سّچا مِتر اور پیارا سکھا ہے۔ اُس کے ساتھ ہی پیار بڑھانے کے لئے ہر وقت کوشاں رہنے سے ہمیں بل، اُتساہ اور امرت کی پراپتی ہوتی ہے۔
 
Mazmoon (Subject)
امرت پیارے مترایشور کے گن گائیں