Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 346

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- तिरश्चीराङ्गिरसः Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
श्रु꣣धी꣡ हवं꣢꣯ तिर꣣श्च्या꣢꣫ इन्द्र꣣ य꣡स्त्वा꣢ सप꣣र्य꣡ति꣢ । सु꣣वी꣡र्य꣢स्य꣣ गो꣡म꣢तो रा꣣य꣡स्पू꣡र्धि म꣣हा꣡ꣳ अ꣢सि ॥३४६॥

श्रु꣣धि꣢ । ह꣡व꣢꣯म् । ति꣣रश्च्याः꣢ । ति꣣रः । च्याः꣢ । इ꣡न्द्र꣢꣯ । यः । त्वा꣣ । सपर्य꣡ति꣢ । सु꣣वीर्य꣢स्य । सु꣣ । वी꣡र्य꣢꣯स्य । गो꣡म꣢꣯तः । रा꣣यः꣢ । पू꣣र्धि । महा꣢न् । अ꣣सि ॥३४६॥

Mantra without Swara
श्रुधी हवं तिरश्च्या इन्द्र यस्त्वा सपर्यति । सुवीर्यस्य गोमतो रायस्पूर्धि महाꣳ असि ॥

श्रुधि । हवम् । तिरश्च्याः । तिरः । च्याः । इन्द्र । यः । त्वा । सपर्यति । सुवीर्यस्य । सु । वीर्यस्य । गोमतः । रायः । पूर्धि । महान् । असि ॥३४६॥

Samveda - Mantra Number : 346
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 3; Khand » 12;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
ہے اِندر پرمیشور! (یہ تِرشچیّا) جو عابد انتر دھیان ہو کر (بحالتِ یکسُوئی)، (تُوا سپریتی) آپ کا سماگم کرتا ہے، اُس (سُووِیر سییہ گومتہ) اُتم ویریہ وان بلوان اِندریوں کو جیتنے والے سادھک کی (ہوم شُردھی) فیاد کو سُنیئے اور (رایہ پُوردھی) رُوحانی دولت سے اُسے بھر دیجئے (مہان اسی) کیونکہ آپ عظیم اور فراخ دِل ہیں۔
Tashree (Essence)
میری پُکاریں بھی سُنو میں آپ میں ہُوں رہا ہؤا، آپ میں ہی رہنا چاہتا ہُوں سدا میں جڑا ہؤا۔
Mazmoon (Subject)
اَنتر دھیانی کی بھگوان سُنتے ہیں!