Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 342

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- मधुच्छन्दा वैश्वामित्रः Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
गा꣡य꣢न्ति त्वा गाय꣣त्रि꣡णोऽर्च꣢꣯न्त्य꣣र्क꣢म꣣र्कि꣡णः꣢ । ब्र꣣ह्मा꣡ण꣢स्त्वा शतक्रत꣣ उ꣢द्व꣣ꣳश꣡मि꣢व येमिरे ॥३४२॥

गा꣡य꣢꣯न्ति । त्वा꣣ । गायत्रि꣡णः꣢ । अ꣡र्च꣢꣯न्ति । अ꣣र्क꣢म् । अ꣣र्कि꣡णः꣢ । ब्र꣣ह्मा꣡णः꣢ । त्वा꣣ । शतक्रतो । शत । क्रतो । उ꣢त् । वँ꣣श꣢म् । इ꣣व । येमिरे ॥३४२॥

Mantra without Swara
गायन्ति त्वा गायत्रिणोऽर्चन्त्यर्कमर्किणः । ब्रह्माणस्त्वा शतक्रत उद्वꣳशमिव येमिरे ॥

गायन्ति । त्वा । गायत्रिणः । अर्चन्ति । अर्कम् । अर्किणः । ब्रह्माणः । त्वा । शतक्रतो । शत । क्रतो । उत् । वँशम् । इव । येमिरे ॥३४२॥

Samveda - Mantra Number : 342
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 3; Khand » 12;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(شت کرتو) بے شمار کارہائے نمایاں کرنے والے عالمِ کل ایشور (اِو برہمانہ وشم اُدے مِرے) جیسے ویدوں کو پڑھ کر نیک کام کرنے والے اشخاص اپنے خاندان آل اولاد کو نیک اوصاف سے بھر کر پُرشارتھی بناتے ہیں، ویسے ہی (گایتری نا) قابلِ تعریف راگ ودیا کو جاننے والے اِیشور کے اُپاسک (تُوا گاینتی) سام وید وغیرہ کے گیتوں سے مہما گاتے ہیں، (ارکنہ ارکس تُوا ارچنتی) اور جو وید منتروں کے پڑھنے کی مشق رکھتے ہیں، وہ سب لوگوں کے ساتھ مل کر پُوجنے کے لائق آپ کا ہمیشہ پُوجن کرتے ہیں۔
Tashree (Essence)
کاموں کا ہے کیا شمار ہے پُوجیہ یوگیہ اِیشورا! پُوجا سے ہم ہیں آپ کو پرسّن کرتے گیت گا۔
Mazmoon (Subject)
ہمیشہ آپ کا پُوجن کرتے ہیں!