Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 330

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
उ꣢दु꣣ ब्र꣡ह्मा꣢ण्यैरत श्रव꣣स्ये꣡न्द्र꣢ꣳ सम꣣र्ये꣡ म꣢हया वसिष्ठ । आ꣡ यो विश्वा꣢꣯नि꣣ श्र꣡व꣢सा त꣣ता꣡नो꣢पश्रो꣣ता꣢ म꣣ ई꣡व꣢तो꣣ व꣡चा꣢ꣳसि ॥३३०॥

उ꣢त् । उ꣣ । ब्र꣡ह्मा꣢꣯णि । ऐ꣣रत । श्रवस्य꣢ । इ꣡न्द्र꣢꣯म् । स꣣मर्ये꣢ । स꣣ । मर्ये꣢ । म꣣हय । वसिष्ठ । आ꣢ । यः । वि꣡श्वा꣢꣯नि । श्र꣡व꣢꣯सा । त꣣ता꣡न꣢ । उ꣣पश्रोता꣢ । उ꣣प । श्रोता꣢ । मे꣣ । ई꣡व꣢꣯तः । व꣡चां꣢꣯ऽसि ॥३३०॥

Mantra without Swara
उदु ब्रह्माण्यैरत श्रवस्येन्द्रꣳ समर्ये महया वसिष्ठ । आ यो विश्वानि श्रवसा ततानोपश्रोता म ईवतो वचाꣳसि ॥

उत् । उ । ब्रह्माणि । ऐरत । श्रवस्य । इन्द्रम् । समर्ये । स । मर्ये । महय । वसिष्ठ । आ । यः । विश्वानि । श्रवसा । ततान । उपश्रोता । उप । श्रोता । मे । ईवतः । वचांऽसि ॥३३०॥

Samveda - Mantra Number : 330
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 3; Khand » 10;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
ہے اُپاسکو! (شروسّیا برہمانی اُداُوایرت) برہم کی مہما کے وید منتروں کو اُونچے سؤر سے گاؤ، (وسِشٹھ سمریے اندرم مہیا) پرانایام کے ذریعے ریاضت کرنے والے عابد! اِیشور کی حمد و ثنا خوب گا، (یاہ شروسا دشوانی آت تان) جس مہان اِندر نے اپنی مہان کیرتی اور طاقت سے سب لوکوں کو خلا میں پھیلا ہوا ہے، وہ (وچانسی اُپ شروتا ایہوتہ) میری پرارتھناؤں کو قریب سے سُن لیتا ہے اور میں اُس کے پاس پہنچ جاتا ہوں۔
Tashree (Essence)
ہو کے قریب اُس کے حمد و ثنا جو گائے، بھگتوں کا پیارا اِیشور اُس کو گلے لگائے۔
Mazmoon (Subject)
وید منتروں کا اُونچے سؤر سے گان کرو!