Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 3

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- मेधातिथिः काण्वः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
अ꣣ग्निं꣢ दू꣣तं꣡ वृ꣢णीमहे꣣ हो꣡ता꣢रं वि꣣श्व꣡वे꣢दसम् । अ꣣स्य꣢ य꣣ज्ञ꣡स्य꣢ सु꣣क्र꣡तु꣢म् ॥३॥

अ꣣ग्नि꣢म् । दू꣣त꣢म् । वृ꣣णीमहे । हो꣡ता꣢꣯रम् । वि꣣श्व꣡वे꣢दसम् । वि꣣श्व꣢ । वे꣣दसम् । अस्य꣢ । य꣣ज्ञ꣡स्य꣢ । सु꣣क्र꣡तु꣢म् । सु꣣ । क्र꣡तु꣢꣯म् ॥३॥

Mantra without Swara
अग्निं दूतं वृणीमहे होतारं विश्ववेदसम् । अस्य यज्ञस्य सुक्रतुम् ॥

अग्निम् । दूतम् । वृणीमहे । होतारम् । विश्ववेदसम् । विश्व । वेदसम् । अस्य । यज्ञस्य । सुक्रतुम् । सु । क्रतुम् ॥३॥

Samveda - Mantra Number : 3
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 1;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(اگنِم) جگت کے سوامی پرم آتما کو (ورنی مہہے) ہم ورن کرتے ہیں، سویکار کرتے ہیں۔ جو (دُوتم) سب جگہ موجود ہونے۔ اپنے کرم پھل ودھان اور وِشو پر کنٹرول کرنے کی شکتی کا سندیش پل پل میں دے رہا ہے۔ تتھا پاپیوں کا دَنڈ داتا ہونے سے ہماری بُرائیوں کا ناش کرتا ہے۔ (وِشو وید سم) سب کُچھ جاننے ہارا، ویدوں کے دوارہ گیان دے کر (اسسیّہ یگییہ) اِس سنسار کا یگیہ (سُوکرُتم) اُتم پرکار سے سنچالن کر رہا ہے۔
Tashree (Essence)
جگدیشور ہی وید گیان سے سب کا گیان گورو ہے۔ سب کے کرموں کا پھل دینے والا۔ سب جگہ حاضر ناظر، سب کو اپنی پکڑ میں رکھنے والا اور دھارن کرتا ہے۔ اور ہمارے دوارہ کی ہوئی اُپاسنا کے سُندر پھل کا سمپادک بھی وہی ہے۔ اُس کی ہی ہم بھگتی کریں۔ یہ ہے منتر کی شکھشا۔
Mazmoon (Subject)
پاپیوں کا دَنڈ داتا