Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 249

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- मेधातिथिर्मेध्यातिथिर्वा काण्वः Chhand- बृहती Swara- मध्यमः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
इ꣢न्द्र꣣मि꣢द्दे꣣व꣡ता꣢तय꣣ इ꣡न्द्रं꣢ प्रय꣣꣬त्य꣢꣯ध्व꣣रे꣢ । इ꣡न्द्र꣢ꣳ समी꣣के꣢ व꣣नि꣡नो꣢ हवामह꣣ इ꣢न्द्रं꣣ ध꣡न꣢स्य सा꣣त꣡ये꣢ ॥२४९॥

इ꣡न्द्र꣢꣯म् । इत् । दे꣣व꣡ता꣢तये । इ꣡न्द्र꣢꣯म् । प्र꣣यति꣢ । प्र꣣ । यति꣢ । अ꣣ध्वरे꣢ । इ꣡न्द्र꣢꣯म् । स꣣मीके꣢ । स꣣म् । ईके꣢ । व꣣नि꣡नः꣢ । ह꣣वामहे । इ꣡न्द्र꣢म् । ध꣡न꣢꣯स्य । सा꣣त꣡ये꣢ ॥२४९॥

Mantra without Swara
इन्द्रमिद्देवतातय इन्द्रं प्रयत्यध्वरे । इन्द्रꣳ समीके वनिनो हवामह इन्द्रं धनस्य सातये ॥

इन्द्रम् । इत् । देवतातये । इन्द्रम् । प्रयति । प्र । यति । अध्वरे । इन्द्रम् । समीके । सम् । ईके । वनिनः । हवामहे । इन्द्रम् । धनस्य । सातये ॥२४९॥

Samveda - Mantra Number : 249
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 3; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 3; Khand » 2;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(دیوتاتئے) دیو وِدوانوں اِندریوں کی پِوتّرتا اور دیو پرمیشور کی پراپتی کے لئے (اِندرم اِت ہوا مہے) اُسی پرمیشور کو ہی تو پکارتے ہیں۔ (اَدھورے پریہ تی اِندرم ہنسا رہت یگیوں کا شروعات بھی اِندر کی پرارتھنا کرتے ہیں۔ (ونی ناسمی کے اِندرم) اکٹھے ہو کر بھگتی کرنے والے ہم دیو اُسر سنگراموں میں بھی (نیکی بدی کا محاصرہ) پرمیشور کو ہی بُلاتے ہیں (دھنیہ ساتیئے) دھن کے حصول، اور اُسی بانٹنے کے لئے بھی اِندر کا آواہن کرتے ہیں۔
Tashree (Essence)
نیکی بدی کی جنگ ہو یا کام ہو دھن پراپتی کا، یگیہ میں بھی ہیں بُلاتے اور بُلائیں گے سدا۔
Mazmoon (Subject)
سب کاموں کی شروعات اِیشور کی پرارتھنا سے!