Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 204

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- त्रिशोकः काण्वः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
त꣣र꣡णिं꣢ वो꣣ ज꣡ना꣢नां त्र꣣दं꣡ वाज꣢꣯स्य꣣ गो꣡म꣢तः । स꣣मान꣢मु꣣ प्र꣡ श꣢ꣳ सिषम् ॥२०४॥

त꣣र꣡णि꣢म् । वः꣣ । ज꣡ना꣢꣯नाम् । त्र꣣द꣢म् । वा꣡ज꣢꣯स्य । गो꣡म꣢꣯तः । स꣣मा꣢नम् । स꣣म् । आन꣢म् । उ꣣ । प्र꣢ । शँ꣣सिषम् ॥२०४॥

Mantra without Swara
तरणिं वो जनानां त्रदं वाजस्य गोमतः । समानमु प्र शꣳ सिषम् ॥

तरणिम् । वः । जनानाम् । त्रदम् । वाजस्य । गोमतः । समानम् । सम् । आनम् । उ । प्र । शँसिषम् ॥२०४॥

Samveda - Mantra Number : 204
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 3; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 2; Khand » 10;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(وہ جنا نام) آپ پرجا جٰنوں یعنی تمام انسانوں کو (ترنم) بھو ساگر سے ترانے والے (گومتہ واجسیہ) گئو آدی پشوؤں اِندریوں کی شکتی، اَنّ، دھن، گیان، بل اور روحانی طاقت، کے (تردم) بخشش کرنے والے محافظ اور (سمانم اُو) تُم ہم سب کے ایک ہی پرمیشور کی میں حمد و ثنا کرتا ہوں۔
Tashree (Essence)
سب پرجاؤں کے محافظ سب دھنوں کے دینے والے، پاپوں دُکھوں کے سمندر سے ہو آپ ترانے والے۔
Mazmoon (Subject)
بھوساگر سے ترانے والے!