Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 170

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- श्रुतकक्षः सुकक्षो वा आङ्गिरसः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
त्य꣡मु꣢ वः सत्रा꣣साहं꣣ वि꣡श्वा꣢सु गी꣣र्ष्वा꣡य꣢तम् । आ꣡ च्या꣢वयस्यू꣣त꣡ये꣢ ॥१७०॥

त्य꣢म् । उ꣣ । वः । सत्रासा꣡ह꣢म् । स꣣त्रा । सा꣡ह꣢꣯म् । वि꣡श्वा꣢꣯सु । गी꣣र्षु꣢ । आ꣡य꣢꣯तम् । आ । य꣣तम् । आ꣢ । च्या꣣वयसि । ऊत꣡ये꣢ ॥१७०॥

Mantra without Swara
त्यमु वः सत्रासाहं विश्वासु गीर्ष्वायतम् । आ च्यावयस्यूतये ॥

त्यम् । उ । वः । सत्रासाहम् । सत्रा । साहम् । विश्वासु । गीर्षु । आयतम् । आ । यतम् । आ । च्यावयसि । ऊतये ॥१७०॥

Samveda - Mantra Number : 170
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 3;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 2; Khand » 6;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
لفظی معنیٰ: سُتتی کرنے والے اُپاسک عابد! (ستراسا ہے) ایک ساتھ سب پر وِجے کرنے ہارے سنسار کے اَدھی پتی مالکِ کُل اور (وہ وِشو اسُوگِیرشُو) تمہاری سب بانیوں میں (آیتم) ہر وقت موجود یتّم) اُس مہا پرمیشور کو (اُوتیئے) اپنی رکھشا کے لئے (آچیاویسی) ساکھشات کر۔
Tashree (Essence)
ایک وہ پرماتما جو سب پہ حاوی ہے سدا، اپنی سُورکھشا کیلئے اُس کو کریں ہم ساکھشات۔
Mazmoon (Subject)
اپنی رکھشا کیلئے بھگوان کو ساکھشات کریں