Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 158

650 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- श्रुतकक्षः सुकक्षो वा आङ्गिरसः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
इ꣡न्द्रा꣢य꣣ म꣡द्व꣢ने सु꣣तं꣡ परि꣢꣯ ष्टोभन्तु नो꣣ गि꣡रः꣢ । अ꣣र्क꣡म꣢र्चन्तु का꣣र꣡वः꣢ ॥१५८॥

इ꣡न्द्रा꣢꣯य । म꣡द्व꣢꣯ने । सु꣣त꣢म् । प꣡रि꣢꣯ । स्तो꣡भन्तु । नः । गि꣡रः꣢꣯ । अ꣣र्क꣢म् । अ꣣र्चन्तु । कार꣡वः꣢ ॥१५८॥

Mantra without Swara
इन्द्राय मद्वने सुतं परि ष्टोभन्तु नो गिरः । अर्कमर्चन्तु कारवः ॥

इन्द्राय । मद्वने । सुतम् । परि । स्तोभन्तु । नः । गिरः । अर्कम् । अर्चन्तु । कारवः ॥१५८॥

Samveda - Mantra Number : 158
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 2; Khand » 5;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
لفظی معنیٰ: (نی گرا) ہماری بانیاں (مدد نے اِندرائے) آنند دینے والے پرماتما کے لئے (سُتم پرشٹو بھنتُو) اُپاسنا کے رس کو بھاتی رہیں۔ خوب حمد و ثنا میں لگی رہیں۔ بھگوان کے گُن گیان کا ورنن کریں (کار وہ ارکم ارچنتُو) ستوتا بھگت عابد لوگ جیسے اپنی زبانِ پاک سے اُس پُوجنیہ پرمیشور کی پُوجا کرتے ہیں۔
Tashree (Essence)
بھگت جَن گاتے رہے جیسے پربُھو کی بانیاں، کیوں نہ گائیں برسمئے اُس کو ہماری بانیاں۔
Mazmoon (Subject)
ہماری بانیاں بھگوان کے گُنوں کا پرکاش کریں