Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 13

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- प्रयोगो भार्गवः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
उ꣡प꣢ त्वा जा꣣म꣢यो꣣ गि꣢रो꣣ दे꣡दि꣢शतीर्हवि꣣ष्कृ꣡तः꣢ । वा꣣यो꣡रनी꣢꣯के अस्थिरन् ॥१३॥

उ꣡प꣢꣯ । त्वा꣣ । जाम꣡यः꣢ । गि꣡रः꣢꣯ । दे꣡दि꣢꣯शतीः । ह꣣विष्कृ꣡तः꣢ । ह꣣विः । कृ꣡तः꣢꣯ । वा꣣योः꣢ । अ꣡नी꣢꣯के । अ꣣स्थिरन् ॥१३॥

Mantra without Swara
उप त्वा जामयो गिरो देदिशतीर्हविष्कृतः । वायोरनीके अस्थिरन् ॥

उप । त्वा । जामयः । गिरः । देदिशतीः । हविष्कृतः । हविः । कृतः । वायोः । अनीके । अस्थिरन् ॥१३॥

Samveda - Mantra Number : 13
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 2;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
میرے معبود اگنے پرمیشور! (ہوّش کرتا) عابد، اُپاسک کی دی ہوئی آہُوتی، سچّے دل سے دیا ہوا ساتوک دان جو آہوتی کی طرح سب کا کلیان کرنے والی ہے اور (گِرہ) سُتتی پرارتھنا کی بانیاں (جامیہ) ایک ساتھ پیدا ہونے والی بہنوں کے سمان پیاری (تو ادے دِشتی) آپ کے یتھارتھ (ہُوبہو) سورُوپ کو بتلاتی یا اشارہ کرتی ہوئیں (وایو) وایو کی طرح پران پریہ پرمیشور! آپ کے پاس (رِینکے) اُپستھت (حاضر) ہیں، سویکار ہو۔
Tashree (Essence)
بھگتی رس میں ڈوبی ہوئی پرارتھنائیں، دُعائیں سبھی وایو منڈل کی لہروں کے ساتھ سروویاپک مُحیطِ کُل پرمیشور کو پہنچ جاتی ہیں۔
Mazmoon (Subject)
سبھی دُعائیہ کلمات تیرا اِشارہ دے رہے ہیں!