Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

Samveda Mantra 107

650 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- प्रयोगो भार्गवः Chhand- उष्णिक् Swara- ऋषभः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
प्र꣡ मꣳहि꣢꣯ष्ठाय गायत ऋ꣣ता꣡व्ने꣢ बृह꣣ते꣢ शु꣣क्र꣡शो꣢चिषे । उ꣣पस्तुता꣡सो꣢ अ꣣ग्न꣡ये꣢ ॥१०७॥

प्र꣢ । मँ꣡हि꣢꣯ष्ठाय । गा꣣यत । ऋता꣡व्ने꣢ । बृ꣣हते꣢ । शु꣣क्र꣡शो꣢चिषे । शु꣣क्र꣢ । शो꣣चिषे । उपस्तुता꣡सः꣢ । उ꣣प । स्तुता꣡सः꣢अ꣣ग्न꣡ये꣢ ॥१०७॥

Mantra without Swara
प्र मꣳहिष्ठाय गायत ऋताव्ने बृहते शुक्रशोचिषे । उपस्तुतासो अग्नये ॥

प्र । मँहिष्ठाय । गायत । ऋताव्ने । बृहते । शुक्रशोचिषे । शुक्र । शोचिषे । उपस्तुतासः । उप । स्तुतासःअग्नये ॥१०७॥

Samveda - Mantra Number : 107
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 12;

Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya)

اردو
Samveda Tarjuma (Ashu Ram Arya) - اردو
Lafzi Maana (Meaning)
(اُپتُوتاسہ) ہے ٹھیک ٹھیک اُپاسنا وِدھی (طریقِ عبادت) سے ایشور کی سُتتی کرنے والو! (منگِ بشٹھائے) مہادانی (رِتاونے) اعلےٰ ترین قاعدے، قواعد، وِدھی وِدھان سے سرشٹی یگیہ کو چلانے والے (برہتے، شُکرشو چِشے اگنئے) مہان قائداعظم شُدھ، نِرمل، پاک روشنی سے منّور اگنی پرمیشور کے لئے (پرگایت) اُتم ریتی سے گان کرو، کیرتن کرو۔
Tashree (Essence)
ستیہ پتی دُنیا کے والی پاک شُدھ پرمیشور کی، سام گان سے گاؤ مہما مہادانی اُس اِیشور کی۔
Mazmoon (Subject)
اُتم ریتی سے بھگوان کا کیرتن کرو