Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 669

1874 Mantra
Devata- इन्द्राग्नी Rishi- विश्वामित्रो गाथिनः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
इ꣡न्द्रा꣢ग्नी꣣ आ꣡ ग꣢तꣳ सु꣣तं꣢ गी꣣र्भि꣢꣫र्न꣣भो व꣡रे꣢ण्यम् । अ꣣स्य꣡ पा꣢तं धि꣣ये꣢षि꣣ता꣢ ॥६६९॥

इ꣡न्द्रा꣢꣯ग्नी । इ꣡न्द्र꣢꣯ । अ꣣ग्नीइ꣡ति꣢ । आ । ग꣣तम् । सुत꣢म् । गी꣣र्भिः꣢ । न꣡भः꣢꣯ । व꣡रेण्य꣢꣯म् । अ꣣स्य꣢ । पा꣣तम् । धिया꣢ । इ꣣षि꣢ता ॥६६९॥

Mantra without Swara
इन्द्राग्नी आ गतꣳ सुतं गीर्भिर्नभो वरेण्यम् । अस्य पातं धियेषिता ॥

इन्द्राग्नी । इन्द्र । अग्नीइति । आ । गतम् । सुतम् । गीर्भिः । नभः । वरेण्यम् । अस्य । पातम् । धिया । इषिता ॥६६९॥

Samveda - Mantra Number : 669
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 2;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = (१) हे ( इन्द्राग्नी ) = ऐश्वर्यवान् आचार्य ! और ज्ञानसम्पत्र अग्ने ! उपदेशक ! जिस प्रकार वायु और सूर्य सब जगत् की रक्षा करते हैं, उसी प्रकार ( अस्य मध्ये ) = इस संसार के बीच में ( इषिता ) = समस्त बातों का ज्ञान कराने हारे ( गीर्भि: ) = अपनी वाणियों से और ( धिया ) = अपनी धारणावती बुद्धि से ( नभः ) = समस्त जगत् की ओर ( वरेण्यं सुतं ) = वरण करने योग्य, श्रेष्ठ पुत्र की ( पातं ) = रक्षा करो। अथवा-( नभः ) = सब को एक सूत्र में बांधने वाले ( वरेण्यं ) = श्रेष्ठ ( सुतं ) = ज्ञान और आनन्द का ( पातं ) = उत्तम रीति से स्वयं पान करो, और अन्यों को कराओ, उपदेश करो।
Subject
"Missing"
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - विश्वामित्रो गाथिनः।
देवता - इन्द्राग्नी।
छन्दः - गायत्री।
स्वरः - षड्जः।