Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 548

1874 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- मनुः सांवरणः Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
सो꣡माः꣢ पवन्त꣣ इ꣡न्द꣢वो꣣ऽस्म꣡भ्यं꣢ गातु꣣वि꣡त्त꣢माः । मि꣣त्राः꣢ स्वा꣣ना꣡ अ꣢रे꣣प꣡सः꣢ स्वा꣣꣬ध्यः꣢꣯ स्व꣣र्वि꣡दः꣢ ॥५४८॥

सो꣡माः꣢꣯ । प꣣वन्ते । इ꣡न्द꣢꣯वः । अ꣣स्म꣡भ्य꣢म् । गा꣣तुवि꣡त्त꣢माः । गा꣣तु । वि꣡त्त꣢꣯माः । मि꣣त्राः꣢ । मि꣣ । त्राः꣢ । स्वा꣣नाः꣢ । अ꣣रे꣢प꣡सः꣢ । अ꣣ । रेप꣡सः꣢ । स्वा꣣ध्यः꣢꣯ । सु꣣ । आध्यः꣢꣯ । स्व꣣र्वि꣡दः꣢ । स्वः꣣ । वि꣡दः꣢꣯ ॥५४८॥

Mantra without Swara
सोमाः पवन्त इन्दवोऽस्मभ्यं गातुवित्तमाः । मित्राः स्वाना अरेपसः स्वाध्यः स्वर्विदः ॥

सोमाः । पवन्ते । इन्दवः । अस्मभ्यम् । गातुवित्तमाः । गातु । वित्तमाः । मित्राः । मि । त्राः । स्वानाः । अरेपसः । अ । रेपसः । स्वाध्यः । सु । आध्यः । स्वर्विदः । स्वः । विदः ॥५४८॥

Samveda - Mantra Number : 548
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 8;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = ( गातुवित्तमाः ) = मार्ग को उत्तम रीति से जानने हारे, ( इन्दवः ) = आत्मा के प्रति साक्षात् द्रवित होने वाले, कान्तिस्वरूप, ( सोमाः ) = ब्रह्मरस या योगिजन ( मित्रा: ) = हृदय अन्तःकरण के या सब के मित्र, ( अरेपसः ) = निर्दोष, निर्मल, निष्पाप, ( स्वाध्यः ) = उत्तम ध्यानयोग के साधक ( स्वर्विदः ) = प्रकाश के प्रापक, सर्वज्ञता के दायक, ( स्वाना:) = प्रकट होते हुए ( पवन्ते ) = क्षरित होते या विचरते हैं ।

सोमरस, आत्मानन्द और योगियों का समानरूप से वर्णन है ।
 
Subject
"Missing"
Footnote
५४८ - सुवानाः, इति ऋ०। 
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - मनुः सांवरणः।

देवता - पवमानः।

छन्दः - अनुष्टुप्।

स्वरः - गान्धारः।