Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 504

1874 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- कश्यपो मारीचः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
वृ꣡षा꣢ सोम द्यु꣣मा꣡ꣳ अ꣢सि꣣ वृ꣡षा꣢ देव꣣ वृ꣡ष꣢व्रतः । वृ꣡षा꣣ ध꣡र्मा꣢णि दध्रिषे ॥५०४॥

वृ꣡षा꣢꣯ । सो꣣म । द्युमा꣢न् । अ꣣सि । वृ꣡षा꣢꣯ । दे꣣व । वृ꣡ष꣢꣯व्रतः । वृ꣡ष꣢꣯ । व्र꣣तः । वृ꣡षा꣢꣯ । ध꣡र्मा꣢꣯णि । द꣣ध्रिषे ॥५०४॥

Mantra without Swara
वृषा सोम द्युमाꣳ असि वृषा देव वृषव्रतः । वृषा धर्माणि दध्रिषे ॥

वृषा । सोम । द्युमान् । असि । वृषा । देव । वृषव्रतः । वृष । व्रतः । वृषा । धर्माणि । दध्रिषे ॥५०४॥

Samveda - Mantra Number : 504
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 2;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 4;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = हे ( सोम ) = आत्मन् ! ( वृषा ) = सब काम्य-सुखों के वर्षक आप ( द्युमान् ) = दीप्ति से युक्त ( असि ) = हो ।  हे ( देव ) = सुखों के देनेहारे ! ( वृषा ) = तू सबसे श्रेष्ठ ( वृषव्रतः ) = धर्मानुकूल कार्य करने और सुखों के वर्षाने वाले मेघ के समान ( वृषा ) = स्वतः सर्वसुखों के वर्षक, धर्ममेघ स्वरूप होकर ( धर्माणि ) = सबको धारण करने वाले नियमों को ( दध्रिषे ) = धारण करता, निर्माण करता, स्थापन करता है ।
Subject
"Missing"
Footnote
५०४ - 'दधिषे' इति ऋ० ।
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - कश्यपो मारीचः।

देवता - पवमानः ।

छन्दः - गायत्री।

स्वरः - षड्जः।